Exemplos de uso de "абсолютную" em russo
Несмотря на абсолютную очевидность того, к чему вели все эти перемены, люди реагировали на них по-разному.
Ungeachtet der Offensichtlichkeit, wohin dies alles führte, reagierten nicht alle Betroffenen gleich.
"Если я испытываю полную связь и абсолютную осознанность, то почему меня нет на фотографии, и где и когда это происходит.
Wenn ich diese Erfahrung der kompletten Verbindung und des vollen Bewusstseins habe, wieso bin ich dann nicht auf diesem Bild zu sehen, und wo und wann ist das überhaupt?
Поскольку притязания этих идеологий на то, что они представляют абсолютную правду, являются ложным, они могут быть насаждены в обществе только путем репрессий и принуждения.
Weil der Anspruch dieser Ideologien, im Besitz der endgültigen Wahrheit zu sein, zwangsläufig falsch ist, können sie der Gesellschaft nur durch Repression und Zwang auferlegt werden.
Неопределённость с преемником спровоцировала тайную войну за собственность и влияние между группой различных кланов, но данная система не может дать кому-либо абсолютную победу.
Die Ungewissheiten in der Nachfolge haben einen verdeckten Krieg um Besitz und Einfluss zwischen einer Handvoll Clans heraufbeschworen, aber das System verträgt keinen ausgewiesenen Sieger.
Учитывая абсолютную взаимозависимость мирового рынка, нам следует меньше заботиться о рисках плохих правил и политик, исходящих от глобальных институтов, и больше заботиться о том, как использовать потенциал этих институтов, чтобы зафиксировать на родине и за рубежом политику, которая минимизирует риски и максимизирует возможности для людей во всем мире.
Angesichts eines vollständig miteinander verflochtenen Weltmarkts sollten wir uns weniger um das Risiko schlechter Regeln und Maßnahmen fehlerhafter globaler Institutionen sorgen, sondern mehr darum, wie wir das Potenzial dieser Institutionen nutzen können, um innen- und außenpolitisch Maßnahmen durchzusetzen, die für alle Menschen Risiken minimieren und Chancen maximieren.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie