Exemplos de uso de "адвокате" em russo com tradução "anwalt"

<>
Йим не адвокат, а врач. Jim ist nicht Anwalt, sondern Arzt.
Адвокатам разрешено приходить в полицейский участок. Anwälte können in die Polizeistation kommen.
Я хочу поговорить со своим адвокатом. Ich will mit meinem Anwalt sprechen.
Я имею право позвонить своему адвокату. Ich habe das Recht, meinen Anwalt anzurufen.
Мне нужен адвокат, который говорит по-французски. Ich brauche einen Anwalt, der Französisch spricht.
У него даже нет адвоката в настоящем. Ihm steht nicht einmal ein Anwalt zur Seite.
Я был одним из адвокатов этих детей. Ich war einer der Anwälte dieser Kinder.
Я знаю хорошего адвоката, который может тебе помочь. Ich kenne einen guten Anwalt, der dir helfen kann.
У него была репутация лучшего адвоката в городе. Er hat den Ruf, der beste Anwalt der Stadt zu sein.
Гу была одним из первых адвокатов, получивших лицензию. Gu war eine der ersten Anwälte, die eine Lizenz erhielten.
В каждой стране протестующие должны выставить армию адвокатов. Demonstranten in allen Ländern sollten ein Heer von Anwälten aufbieten.
Адвокат боялся, что его тайная наркотическая зависимость будет раскрыта Der Anwalt hatte Angst, seine heimliche Drogenabhängigkeit könnte ans Licht kommen
Деятельность всех адвокатов также попадает в сферу его влияния. Sämtliche Anwälte fallen in seinen Zuständigkeitsbereich.
"Я провел здесь год, восемь лет, 12 лет без адвоката", "Ich bin hier für ein Jahr, acht Jahre, 12 Jahre ohne Anwalt gewesen."
В прошлом году три знаменитых адвоката и правозащитника были арестованы. Im letzten Jahr wurden drei prominente Anwälte und Rechtsaktivisten verhaftet.
адвокатов и судей, которые не могут разобраться в своих делах; Anwälte und Richter, die ihre Fälle nicht verstehen;
Высшее образование, профессия врача или адвоката, сегодня не являются показателями успеха. Einen Abschluss als Arzt oder Anwalt zu machen, ist nicht länger ein Zeichen für Erfolg.
Если Вы не найдёте себе адвоката, мы предоставим Вам государственного защитника. Wenn Sie sich keinen Anwalt aussuchen, werden wir einen Pflichtverteidiger bestellen.
80 процентов из двух тысяч заключенных не имеют доступа к адвокату. Achtzig Prozent der zweitausend Menschen hier haben keinen Anwalt.
Расширение влияния Мурси на все три ветви власти в государстве разочаровывает адвоката. Mursi Machtausweitung auf alle drei Gewalten im Staat ließen den Anwalt resignieren.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.