Exemplos de uso de "американском" em russo
В американском политическом лексиконе налоги считаются врагом свободы.
Im politischen Wortschatz Amerikas werden Steuern als Freiheitsverweigerung definiert.
Откуда они - допустим, в каком американском штате они живут.
Es hängt davon ab, in welchem Teil von, sagen wir, Amerika, sie leben.
Покупка целых предприятий приводит к недовольным высказываниям в американском Конгрессе.
Der Aufkauf kompletter Unternehmen löst wütende Ansprachen im US-Kongress aus.
Гаити, с западной стороны, самая бедная страна на Американском континенте.
Das auf der westlichen Seite gelegene Haiti ist das ärmste Land Amerikas.
И все же мир все еще нуждается в американском лидерстве.
Dennoch braucht die Welt die Führerschaft Amerikas.
Его лечили в Индианском Университете, возможно, ведущем американском центре по лечению тестикулярного рака.
Er wurde an der Universität von Indiana behandelt, dem vielleicht führenden Zentrum für Hodenkrebs.
пытаясь преуспеть в американском стиле, они должны стремиться как можно быстрее ampquot;ассимилироватьсяampquot;.
Wenn sie im US-Stil Erfolg haben möchten, müssten sie sich schnell "assimilieren" wollen.
В особенности, проблемы в американском секторе жилья с лета подорвали веру в секьюритизированные активы.
Speziell die Probleme am US-Immobilienmarkt haben seit letztem Sommer das Vertrauen in verbriefte Anlagen untergraben.
Цифровой атлас Вселенной был создан в Американском музее естественной истории за последние 12 лет.
The Digital Universe Atlas wurde erstellt im American Museum of Natural History über die letzten 12 Jahre.
Конечно, кризис в американском бюджете вызвал большее падение срочных сделок с акциями в тот день.
Natürlich war die Haushaltskrise in den USA der Grund dafür, dass die meisten Aktien-Futures an diesem Tag verloren.
Годы спустя, я думала об этом когда я уехала из Нигерии, чтобы начать учиться в американском университете.
Jahre später dachte ich daran, als ich Nigeria verließ, um in den USA zu studieren.
Мы в частной школе на Американском Западе, сидим на красных, бархатных стульях и в наших карманах есть деньги.
Wir befinden uns in einer Privatschule im Westen Amerikas, sitzen auf roten Samtstühlen und haben Geld in unseren Taschen.
Согласно данным исследования, опубликованного в "Американском эпидемиологическом журнале" (American Journal of Epidemiology), средняя продолжительность жизни проститутки составляет 34 года.
Laut einer im American Journal of Epidemiology veröffentlichten Studie liegt das durchschnittliche Todesalter von Prostituierten bei 34 Jahren.
Если так, то мрачные предсказания об абсолютном американском упадке окажутся такими же обманчивыми, как и похожие предсказания в прошлые десятилетия.
Wenn das zutrifft, werden sich die düsteren Prognosen eines absoluten Niedergangs Amerikas als ebenso irreführend erweisen wie ähnliche Prognosen in vergangenen Jahrzehnten.
Эти требования - новая версия подушного избирательного налога, который демократы годами использовали на американском Юге, чтобы лишить гражданских прав афроамериканских избирателей.
Diese Regelungen sind eine neue Version der Wahlsteuer, die Demokraten im Süden der USA jahrelang genutzt haben, um afroamerikanischen Wählern das Wahlrecht zu entziehen.
Так "признания", показанные по телевидению, напомнили о взятии заложников в американском посольстве ("гнезде шпионов") и других набегах на посольства иностранных государств.
Daher die im Fernsehen übertragenen "Geständnisse", die an die Geiselnahmen in der US-Botschaft (dem "Spionennest") erinnerten, und die Demonstrationen vor ausländischen Botschaften.
Они подвигли Алана Гринспена выступить со своей знаменитой речью об "иррациональном изобилии", произнесённой им в Американском институте предпринимательства в декабре 1996 года.
Sie überzeugten Alan Greenspan, der darauf hin am American Enterprise Institute im Dezember 1996 seine berühmte Rede vom "irrationalen Überschwang" hielt.
Так что, если существует долговая проблема, как в американском кризисе ипотечных кредитов, то необходимо также рассмотреть роль частного капитала в ее возникновении.
Wenn es also - wie bei der US-Hypothekenkrise - ein Schuldenproblem gibt, so muss man sich auch die Rolle der privaten Fonds bei der Schaffung dieses Problems ansehen.
Ричард Эллис, морской защитник природных ресурсов в американском Музее естествознания, полагает, что касатки умны и не сделали бы такой вещи просто в состоянии аффекта.
Richard Ellis, ein Meeresbiologe am American Museum of Natural History, der sich für den Schutz der Meere einsetzt, geht davon aus, dass Orcas klug sind und nicht allein aus einem Impuls heraus so handeln würden.
Скорее всего, они продолжат эту политику, поскольку в противном случае им грозит резкое понижение конкурентоспособности их экспортных секторов на жизненно важном для них американском рынке.
Sie werden wahrscheinlich diese Politik fortsetzen, da die Alternative einen plötzlichen Rückschlag für die Konkurrenzfähigkeit ihrer Ausfuhrsektoren auf dem für sie überaus wichtigen US-Markt nach sich zöge.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie