Exemplos de uso de "аналогию" em russo

<>
Traduções: todos76 analogie65 outras traduções11
Здесь можно провести интересную аналогию. Hier ist nun ein interessanter Vergleich.
Хорошую аналогию представляет предсказание сердечных приступов. Das ist so wie mit der Vorhersage eines Herzinfarkts.
И мы придумали эту аналогию и, кажется, она сработала. Also haben wir uns diesen Vergleich einfallen lassen und er scheint funktioniert zu haben.
Лучшую аналогию можно провести с 30-ми годами ХХ века: Es gibt eine bessere Entsprechung in den 1930er Jahren:
Некоторые сторонники этих новых идей открыто использовали аналогию с лекарствами. Eine ganze Reihe von Befürwortern dieser neuen Ideen haben öffentlich die Drogen- bzw. Medikamentanalogie benutzt.
Это большое и абстрактное число, но для наглядности приведу аналогию: das ist eine riesige, abstrakte Zahl, aber um es begreifbarer zu machen:
Недавно президент Буш провел аналогию между нынешней войной с жестоким терроризмом джихада и холодной войной. Vor kurzem zog Präsident Bush eine Parallele zwischen dem derzeitigen Kampf gegen den brutalen jihadistischen Terror und dem Kalten Krieg.
Один из них проводит аналогию с Перл-Харбор - нападением Японии на США в 1941 году. Einer vergleicht die Geschehnisse mit dem japanischen Angriff auf Pearl Harbour und die USA 1941.
Европейский Центральный банк представляет собой интересную аналогию, поскольку у него имеется две процедуры голосования, в зависимости от рассматриваемой проблемы. Die Europäische Zentralbank bietet einen interessanten Vergleich, da sie über zwei Abstimmungsverfahren verfügt, je nachdem, welches Thema behandelt wird.
Если Накасоне, который теперь убеждает Коидзуми прекратить паломничество в Ясукуни, суждено было ответить Асо, он мог бы просто расширить аналогию: Wenn Nakasone, der Koizumi nun drängt, die Wallfahrten nach Yasukuni einzustellen, Aso antworten müsste, würde er den Vergleich wohl einfach ausweiten:
В своем последнем отчете "Перспективы мировой экономики" МВФ детально исследует эту аналогию не только со стороны потери финансового доверия, но также быстрого спада в глобальной торговле и промышленной активности. In seinem jüngsten "World Economic Outlook" untersucht der IWF diese Ähnlichkeiten, aber nicht nur im Hinblick auf den Zusammenbruch des Vertrauens in das Finanzsystem, sondern auch auf den raschen Rückgang des weltweiten Handels und der Industrieproduktion.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.