Exemplos de uso de "белки" em russo
Белки должны установиться, укрепиться и подтянуться.
Die Proteine müssen sich einrichten, stärken und fest werden.
Вы всё равно получите белки из любой пищи.
Man kriegt Proteine sowieso aus jeder Art von Lebensmitteln.
Эти белки управляют процессами как движение по ионным каналам.
Proteine, die Dinge wie die Bewegungen der Ionenkanäle steuern.
И эти белки действуют как фотоэлементы, о которых я говорил.
Und jedes dieser Proteine verhält sich genau wie die Solarzelle, über die ich gesprochen habe.
В результате многие бактерии в настоящее время производят человеческие белки.
So gibt es heute viele Bakterien, die menschliche Proteine produzieren.
Однако белки, состоящие из многих тысяч атомов, слишком сложны для этого.
Bei Proteinen allerdings, die Tausende von Atomen enthalten, scheiterte man mit dieser Methode.
В его мембране или оболочке есть белки, которые преобразуют свет в электричество.
In ihrer Haut, oder ihrem Rand, hat es kleine Proteine die tatsächlich Licht in Strom umwandeln können.
Мы сортируем белки - фрагменты, которые мы получаем, расположены по весу слева направо.
Wir sortieren die Proteine - von links nach rechts ist das Gewicht der Fragmente, das wir erhalten.
Это проекты - крупномасштабные реконфигурируемые роботы - 2,5 и 3,5 метровые белки.
Diese Projekte sind großangelegte, rekonfigurierbare Roboter - zweieinhalb bis vier Meter lange Proteine.
Это желтые закладки включают этот и другие белки его класса, так называемые бромодомины.
Diese Klebezettel erreichen dieses Protein und andere seiner Klasse, sogenannte Bromodomänen.
Лекарство цепляется за белки и либо выключают их, либо делают какие-то другие действия.
Medikamente binden sich an Proteine und schalten sie ab, etc.
Есть еще одна очевидная проблема - сами белки, происходящие от водорослей плесени, и вообще отовсюду.
Es gibt noch einen letzten Elefanten im Raum, die Proteine selbst, die von Algen, Bakterien und Pilzen kommen, und von überall im Baum des Lebens.
Благодаря этому Маршалл Ниренберг смог взять РНК - синтезированную РНК - и поместить в систему, производящую белки.
Diese Tatsache brachte Marshall Nirenberg dazu, RNA zu nehmen, - synthetische RNA und sie in ein proteinproduzierendes System zu pflanzen.
смеются ли или улыбаются люди с Ближнего Востока, не показывая при этом полностью глазные белки?
Lachen oder lächeln die Charaktere aus dem nahen Osten ohne dass man das Weisse in ihren Augen sieht?
Белки, маленькие частички вашего организма, обмениваются сигналами между клетками - это на самом деле машины, которые работают.
Und Proteine sind alle diese kleinen Dinge in Ihrem Körper die zur Signalgebung dienen zwischen den Zellen - im Grunde die Arbeitsmaschinen.
В рецепте, как сделать плёнку, используется тот факт, что белки сами по себе работают очень умно.
Das Herstellungsrezept dieser Filme nutzt die Tatsache dass Proteine sich sehr geschickt verhalten.
Таким образом, проблема в измерении - если попытаться измерить все белки, вы поймёте, что это очень сложный процесс.
Das Problem ist also, dass beim Messen - wenn man versucht alle Proteine zu messen, ist das ein sehr aufwändiges Verfahren.
И довольно скоро мы будем синтезировать белки, и, как Стивен показал нам, это открывает нам новый мир.
Sehr bald werden wir tatsächlich Proteine künstlich herstellen und wie Stephen uns das gezeigt hat, öffnet dies eine ganz neue Welt.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie