Exemplos de uso de "больницами" em russo com tradução "krankenhaus"

<>
Распугивание возможно только в виде исключения рядом с больницами, домами престарелых и школами. Vergrämung sei nur als Ausnahme an Krankenhäusern, Altersheimen oder Schulen denkbar.
Группы гражданского общества не часто непосредственно управляют больницами, однако они могут сделать их работу более прозрачной. Obwohl die Zivilgesellschaft Krankenhäuser oft nicht direkt verwaltet, kann sie doch deren Leistung transparenter machen.
КАРДИФФ - Ни одна другая медицинская терапия не рассматривается столь неоднозначно разными странами, регионами, больницами и докторами, как электрошоковая терапия (ЭШТ). CARDIFF - Mit keiner medizinischen Therapie gehen die einzelnen Nationen, Regionen, Krankenhäuser und Doktoren unterschiedlicher um als mit der Elektrokrampftherapie (EKT).
Население в бедных странах мира имеет право на экономическое развитие, чтобы они могли производить свои собственные продукты питания, чтобы они получали доступ к чистой воде, жили в соответствующих жилищах и имели все блага, предоставляемые больницами и школами. Die Menschen in den armen Teilen der Welt haben ein Recht auf wirtschaftliche Entwicklung, damit sie ihre eigenen Lebensmittel produzieren können, Zugang zu sauberem Wasser erhalten, eine angemessene Unterkunft haben und all die Vorteile in Anspruch nehmen können, die Krankenhäuser und Schulen verkörpern.
Большинство больниц такое не предлагают, Die meisten Krankenhäuser bieten es nicht an.
Тут где-нибудь есть больница? Gibt es hier in der Nähe ein Krankenhaus?
В больницах - это вопрос безопасности. In Krankenhäusern sind sie ein Sicherheitsrisiko.
Том всё ещё в больнице. Tom ist immer noch im Krankenhaus.
Он хочет работать в больнице. Er will im Krankenhaus arbeiten.
Чудом я оказалась в больнице. Irgendwie landete ich im Krankenhaus.
Красный Крест предоставил больнице кровь. Das Rote Kreuz versorgte das Krankenhaus mit Blut.
И в больнице ему сказали: Er ging in das örtliche Krankenhaus, doch man sagte ihm dort:
Я должен идти в больницу. Ich muss ins Krankenhaus gehen.
Она скоро выйдет из больницы. Sie wird das Krankenhaus bald verlassen.
И это не только больницы. Und es betrifft nicht nur Krankenhäuser.
В больницах для новых медицинских инструментов; In Krankenhäusern für neue medizinische Instrumente;
Я провёл в больнице несколько недель. Ich habe mehrere Wochen im Krankenhaus verbracht.
Я хотел бы работать в больнице. Ich möchte im Krankenhaus arbeiten.
Сколько времени я пробуду в больнице? Wie lange muss ich im Krankenhaus bleiben?
Он почти всё время в больнице. Er ist fast immer im Krankenhaus.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.