Exemplos de uso de "большее" em russo
Тех, кто очень беден, можно самое большее использовать для случайных демонстраций гнева, но они - не тот материал, из которого делаются террористы или революционеры.
Die ganz Armen lassen sich höchstens für gelegentliche Demonstrationen der Wut nutzen, aber sie sind nicht der Stoff, aus dem Terroristen oder Revolutionäre gemacht sind.
С другой стороны, эти экономики могут выбрать большее самострахование.
Andererseits können sich diese Volkswirtschaften für eine verstärkte eigene Absicherung entscheiden.
Внутренний рынок и растущий средний класс приобретут большее значение.
Der Binnenmarkt und der wachsende Mittelstand werden stärker in Erscheinung treten.
Но блокада только приводит людей в ещё большее отчаяние.
Doch macht die Blockade die Menschen nur noch verzweifelter.
Голливуд все большее количество фильмов снимает в других местах.
Hollywood dreht eine zunehmende Zahl seiner Filme anderswo.
· всё большее подчёркивание роли ядерного оружия в военных доктринах
· der zunehmende Stellenwert von Kernwaffen in militärischen Grundsatzpapieren,
Сейчас настало время сделать что-то большее, чем слова.
Nun ist es Zeit, den Worten Taten folgen zu lassen.
Компания может владеть, самое большее, интеллектуальной собственностью, касающейся генетического теста;
Ein Unternehmen mag, allerhöchstens, das geistige Eigentum an seinem genetischen Test innehaben;
Итак, мы имеем все большее количество телефонов, распространяющихся в обществе.
Zusehends durchdringen die Handys die Gesellschaft.
Это также предоставит женщинам большее право голоса в собственных семьях.
Außerdem erfahren die Frauen dadurch in ihren Haushalten eine Stärkung ihrer Position.
Мы пытаемся выйти на следующий уровень, нечто большее, чем Guitar Hero.
Wir versuchen also den nächsten Schritt zu gehen, wie man auf etwas wie Guitar Hero aufbauen kann.
В нашем мире, ориентированном на эффективность, вопросы измерений приобрели большее значение:
In unserer leistungsorientierten Welt haben Messungsfragen eine zunehmende Bedeutung angenommen:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie