Exemplos de uso de "в результате" em russo

<>
В результате получается опасный парадокс. Das Ergebnis ist ein gefährliches Paradoxon.
Безопасность в результате действительно усиливается. Sie verbessern die Sicherheitslage.
И вот что в результате. Oder dieses hier auch, bei dem die Einfärbung aus zweierlei Gründen gemacht wurde:
В результате, режим отказывается рисковать. Folglich weigert sich das Regime, irgendein Risiko einzugehen.
В результате, однако, проигрывают все. Das Ergebnis freilich ist, dass es allen schlechter geht.
В результате получился фантастический снимок. Was einfach ein fantastisches Foto ergab.
Вот, кто получается в результате. Das sind die Leute, die an der Spitze sind.
В результате цепь поставок прерывается. Das Ergebnis ist eine defekte Lieferkette.
В результате, когда мы говорим: Das geflügelte Wort:
И что получается в результате? Warum ist das so und was ist geschehen?
Вот что в результате получилось. Dies war das Ergebnis.
В результате рецессия кажется неизбежной. Eine Rezession scheint in sofern unausweichlich.
В результате разразилась борьба за власть. Infolgedessen ist ein Machtkampf ausgebrochen.
В результате, у роста слабая основа. Aus diesem Grund steht das Wachstum auf schwachen Beinen.
В результате мы хорошо научились потреблять. Und in der Folge wurden wir sehr gut beim Konsumieren.
В результате темпы прироста населения снижаются. Das Ergebnis ist ein langsameres Bevölkerungswachstum.
И в результате дети болеют больше. Das Ergebnis sind nämlich kranke Kinder.
В результате, экономики развивающихся рынков рискуют. Infolgedessen sind die Schwellenvolkswirtschaften in Gefahr.
В результате публика отворачивает свой взор. Aus diesem Grunde wendet sich die Öffentlichkeit ab.
В результате, вероятность катастрофы еврозоны растет. Infolgedessen steigt die Wahrscheinlichkeit eines Desasters in der Eurozone.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.