Exemplos de uso de "великолепным" em russo com tradução "großartig"
А что касается нас, то он оказался просто великолепным, потому что выиграл уйму дизайнерских наград.
Auch für uns war es großartig, denn wir haben eine Menge Preise gewonnen.
В конце фильма он говорит своим великолепным голосом, я не смогу его сымитировать, я попробую, но как получится, он говорит:
Am Ende des Films sagt er mit dieser großartigen Stimme, die ich nicht nachmachen kann, aber ich versuch's, er sagt:
Я дам Вам это великолепное, информативное изображение неба, простирающееся из сердца города, откуда Вы можете видеть одну или две звезды и больше ничего, прямо до селькой местности, где Вы можете насладиться этим великолепным и прекрасным выступлением созвездий и звезд.
Ich zeige ihnen dieses wunderbare, aussagekräftige Bild des Himmels, es beginnt beim Stadtzentrum, in dem sie ein oder zwei Sterne sehen können und sonst nichts, und geht bis hin zu den ländlichen Umgebungen, wo sie diese großartigen und wunderschönen Konstellationen sowie Sterne sehen können.
"В созвучии - время и смысл" - великолепное высказывание.
"Klangfülle ist Zeit und Bedeutung" ist ein grossartiges Zitat.
Все что потребовалось - протоны, нейроны и великолепная идея.
Alles, was man dafür braucht, sind Photonen, Neuronen, und eine großartige Idee.
И интернет великолепен для сбора слов, потому что интернет полон собирателей.
Und das Internet ist großartig, wenn man Wörter sammeln möchte, denn im Internet wimmelt es von Sammlern.
Вот Дуглас Адамс, великолепная фотография из его книги "Последний шанс увидеть".
Dies ist Douglas Adams, ein großartiges Bild aus seinem Buch "Last Chance to See".
А жестко-контактные игры - это великолепная среда обучения для всех нас.
Und Raufen ist ein großartiges Lernmedium für uns alle.
Они создали великолепную медицинскую систему, лучше чем в США и Швеции.
Sie haben ein großartiges Gesundheitssystem, das die USA und Schweden übertrifft.
В общем, он пришел в мою лабораторию - это был великолепный визит.
Er kam also in mein Labor, sah sich um - es war ein großartiger Besuch.
Я думаю, мы пишем действительно хорошие песни и в начале это было великолепно.
Ich glaube, wir haben sehr gute Songs geschrieben und zu Anfang war es großartig.
И они - они так же великолепны на экране, какими были и в жизни.
Und sie sind im Film genauso großartig, wie sie in Wirklichkeit waren.
Великолепная возможность для нового начала в отношениях между США и Латинской Америкой будет упущена.
Eine großartige Gelegenheit für einen Neuanfang der Beziehungen zwischen den USA und Lateinamerika wird verpasst worden sein.
Было бы просто великолепно, если бы мировой финансовый кризис восстановил понимание того, что действительно важно.
Es wäre großartig, wenn die globale Finanzkrise ein angemessenes Gefühl für das, was wichtig ist, wiederherstellen würde.
Таким образом, театр имеет возможность поставить полностью закрытого, с управляемым светом, звуком, великолепной акустикой и глубоко личного Шекспира.
Das Theater kann also eine völlig abgeschlossene, visuell und klanglich kontrollierte, ganz vertraut wirkende Shakespeare-Aufführung mit großartiger Akustik anbieten.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie