Exemplos de uso de "верующих" em russo

<>
Traduções: todos89 gläubig37 gläubige37 glauben9 outras traduções6
В мусульманском мире существует две группы верующих. Es gibt zwei Gruppen von Muslimen.
Эта социальная группа, по-моему, ведет борьбу в арьергарде с растущей социальной силой женщин, иммигрантов и верующих иных конфессий. Dies ist meiner Meinung nach eine soziale Gruppierung, die ein Rückzugsgefecht gegen die wachsende soziale Macht der Frauen, Einwanderer und Angehörigen anderer Religionen führt.
Я иногда вижу, выступая перед собраниями верующих, как у них на лицах отражается некое возмущение - многие скорее готовы добиваться правоты, чем сострадания. Manchmal sehe ich, wenn ich vor einer Versammlung religiöser Menschen spreche, eine Art aufmüpfigen Ausdruck über ihre Gesichter wandern, denn oft wollen Menschen stattdessen lieber Recht haben.
Если мораль исходит от бога, то атеисты должны оценивать данные ситуации отлично от верующих, а их ответы должны основываться на других принципах. Wäre die Moral Gottes Schwert, so müssten Atheisten diese Fälle anders beurteilen als religiöse Menschen, und ihre Antworten müssten auf anderen Begründungen beruhen.
Также, где кроме Южной Кореи, существует христианская церковь с почти 800 000 зарегистрированных верующих, из которых почти 100 000 еженедельно посещают все три воскресные службы? Und andererseits, wo außer in Südkorea findet man eine christliche Kirche mit über 800.000 Mietgliedern, von denen fast 100.000 jede Woche jeden der drei sonntäglichen Gottesdienste besuchen?
Для истинных верующих в это кредо предположение о том, что бизнес-менеджер должен стремиться к чему-то еще, кроме максимального увеличения прибыли акционеров, - это ересь. Für die wahren Getreuen dieser Philosophie ist die Vorstellung, dass ein Manager nach etwas anderem als Gewinnmaximierung streben soll, schlicht Ketzerei.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.