Exemplos de uso de "вещи" em russo

<>
Traduções: todos1415 ding910 sache199 zeug17 outras traduções289
Однако, происходят и плохие вещи. Aber auch schlechte Dinge passieren.
Можно делать и другие вещи. Aber Du kannst noch andere Sachen machen.
Даже женщины, которые хрянят свои вещи в сумках, проверяют карманы. Sogar Frauen, die Zeug in ihren Handtaschen haben, fassen sich an die Taschen.
Нужно называть вещи своими именами. Man muss die Dinge beim Namen nennen.
Мне нужны только две вещи: Ich brauche nur zwei Sachen.
Мне нравится много чёрного, много серого и вещи в таком духе. Ich mag viele schwarze Farben, viele Grautöne und so ein Zeug.
Я просто создавал разные вещи. Ich tat einfach Dinge.
Также он делает всякие забавные вещи. Und er kann auch ein paar lustige Sachen.
Они пришли, и я сказал, что в компьютере есть по-настоящему сложные вещи. Sie kamen alle herein, und ich sagte ihnen, dass auf diesem Computer richtig kompliziertes Zeug ist.
Это трансформация, две разные вещи. Das ist Umwandlung, zwei unterschiedliche Dinge.
Отнесите, пожалуйста, мои вещи в номер. Tragen Sie bitte meine Sachen ins Zimmer.
Вещи, которые мне повезло получить и которые я клянчил в детстве, сейчас есть у всех. Das Zeug, wofür ich als Kind betteln und viel Glück haben musste, ist jetzt keine große Ausnahme mehr.
Многие вещи идут от этого. Daraus gehen viele Dinge hervor.
Он конфискует ваши вещи", - сказал Армстронг. Er wird deine Sachen konfiszieren.", sagte Armstrong.
Другими словами, мне не нужны вещи, меня интересуют потребности, который они удовлетворяют, и опыт, который они создают. In anderen Worten, ich will kein Zeug, ich will die Bedürfnisse oder Erfahrungen, die erfüllt werden.
Я делал все эти вещи. Ich habe all diese Dinge gemacht.
Вместо чтения я ищу разные вещи. Stattdessen gehe ich raus und finde Sachen.
В то время как люди, продающие более возвышенные вещи - психологи, поэты - действуют в одиночку, поэтому и не обладают никакой силой, никакой мощью. Die Leute, die uns das höherwertige Zeug verkaufen - die Therapeuten, Poeten - stehen für sich allein und haben keine Macht, sie haben wenig Hebelkraft.
да, некоторые вещи лучшие других. Ja, es gibt einige Dinge, die besser sind als andere.
В основном людям интересны старые вещи. Die meisten Leute möchten ihre alten Sachen sehen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.