Exemplos de uso de "виду" em russo com tradução "spezies"
Traduções:
todos1090
art483
spezies125
blick25
gattung24
aussehen17
aussicht11
gestalt9
ausblick8
ansicht6
sicht6
aspekt5
anblick3
anschein3
look2
haltung1
outras traduções362
Каждое пятно соответствует определенному семейству вирусов или виду вируса.
Jeder rote Fleck stellt eine andere Virusfamilie oder Spezies dar.
Так, очевидно, что этому виду угрожают многие проблемы, которые только усугубляются.
Dieser Spezies stehen also eindeutig viele Probleme bevor.
Все существа, размножающиеся половым путем, имеют уникальную комбинацию генов, свойственных данному виду, которую они наследуют от своих родителей.
Alle Lebewesen, die sich auf sexuellem Wege vermehren, bestehen aus einer einzigartigen Kombination von Genen ihrer Spezies, die sie von ihren Eltern erben.
Первыё - новые виды, Второй - питательные вещества.
Bei der einen handelt es sich um die Einführung von Spezies und die andere hängt mit Nährstoffen zusammen.
Новые виды возникали, развивались и вымирали.
Folgen von neuen Spezies wären erschienen, hätten sich entwickelt und wären verschwunden.
И вот мы внезапно открыли новый вид.
Nun, was gerade passiert, ist dass wir auf einmal eine ganz neue Spezies gefunden haben.
И я изучаю природный мир, взаимодействие видов.
Ich untersuche sie in unsrerer natürlichen Welt, in der Vernetzung der verschiedenen Spezies.
Как вид, человек имеет самые большие проблемы самоконтроля.
Als Spezies haben Menschen ein großes Selbstregulierungsproblem.
Приготовление пищи позволило нам перестать быть оседлым видом.
Nun, kochen erlaubte uns auch, dass wir eine wandernde Spezies wurden.
Думаю, что мы увидим много разных видом гоминидов.
Ich glaube wir werden eine neue Spezies des Hominiden sehen.
Наш биологический вид проявил особый талант проваливать прекрасные начинания.
Wir haben ein Talent, als Spezies, wunderbare Dinge zu verhunzen.
Ни один другой биологический вид ничего подобного не делает.
Und keine andere Spezies tut irgendetwas Vergleichbares.
Ложь имеет эволюционное значение для нас, как для вида.
Lügen hat für unsere Spezies evolutionäre Bedeutung.
Но правые части молекул немного отличаются для каждого вида.
Aber der rechte Teil des Moleküls ist in jeder Spezies ein klein wenig anders.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie