Exemplos de uso de "виды" em russo com tradução "art"

<>
Я создаю разные виды окон. Und ich mache all diese Arten von Fenstern.
И виды отношений между людьми отличаются. Und es gibt verschiedene Arten von Beziehungen zwischen den Leuten.
В самые-самые различные виды варварства. In viele, viele, viele, viele Arten der Barbarei.
Более того, она порождает новые виды изменений. Und darüber hinaus bringt sie neue Arten des Wandels hervor.
Шимпанзе, косатки, эти виды существ обладают культурой. Schimpansen, Killerwale, Kreaturen dieser Art haben eine Kultur.
Следовательно, миру следует стимулировать другие виды расходов. Die Welt muss daher andere Arten von Ausgaben ankurbeln.
У нас уже появились новые виды мемов. Wir haben nun eine neue Art von Memen.
Это разные виды и формы хёрди-гёрди. Dies sind die verschiedenen Arten und Formen der Drehleier.
Виды покидают свою зону и происходит изменение экосистемы. Arten bewegen sich aus ihren ursprünglichen Lebensräumen heraus und Ökosysteme wandeln sich.
гарантированный спрос, который стимулирует самые амбициозные виды инноваций. mit garantierter Nachfrage, die auch die ehrgeizigsten Arten von Innovation stimuliert.
И разные вещи распространяются через разные виды связей. Und unterschiedliche Arten Dinge verbreiten sich entlang unterschiedlicher Arten Verbindungen.
У них были и другие виды повреждений мозга. Sie hatten noch weitere Arten von Gehirnschädigungen.
Примером среди птиц могут являться вот эти виды. Und eine Art Paradebeispiel für diese Idee sind die Vögel da oben.
Такие виды насилия особенно распространены в округе Мосула. Besonders ausgeprägt ist diese Art von Gewalt in der Gegend um Mossul.
и я надеюсь, вы видите здесь разные виды бактерий. Ich hoffe sie können sehen, dass es hier von Bakterien aller Art nur so wimmelt.
В своем исследовании мы также учли предположительно вымершие виды. Wir haben in unsere Studie auch Arten aufgenommen, die wahrscheinlich schon ausgestorben sind.
Многие виды мхов и всевозможные лишайники просто облепливают дерево. Viele Arten von Moosen und Flechten bedecken die Bäume über und über.
Бывают только разные виды горчицы, которые подходят разным людям. Es gibt nur unterschiedliche Arten von Senf, passend für unterschiedliche Menschen.
У меня были все виды крыс, мышей, хомяков, песчанок, белок. Ich hatte jegliche Arten von Ratten, Mäusen, Hamstern, Wüstenrennmäusen, Eichhörnchen.
Более того, некоторые виды антидепрессантов могут способствовать появлению этих нарушений. Überdies können gewisse Arten von Antidepressiva zur Entwicklung dieser Zustände beitragen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.