Exemplos de uso de "возможно" em russo com tradução "mögen"

<>
Этот вопрос, возможно, кажется радикальным. Dies mag nach einer radikalen Frage klingen.
Вопрос, который у вас, возможно, возник: Die Frage, die Sie nun jedoch stellen mögen lautet:
Некоторые из вас, возможно, поучаствовали в уничтожении тунца. Manche von ihnen mögen am Niedergang des Blauflossenthunfischs mitschuldig sein.
Некоторые критики глобализации, возможно, поприветствовали бы такой исход. Einige Kritiker der Globalisierung mögen ein derartiges Ergebnis begrüßen.
Возможно, для большей части Ближнего Востока грядут перемены. Es mag sein, dass in weiten Teilen des Nahen Ostens Veränderungen anstehen.
Возможно, вы не будете высыпаться, но закончите свой роман. Man mag auf Schlafentzug sein, aber man bekommt seinen Roman fertig.
Возможно вы подумали что я не люблю Министерство сельского хозяйства США, Sie haben wohl schon mitbekommen, dass ich das USDA nicht sehr mag.
Каюа, возможно, был несколько ироничен, но его точка зрения вполне обоснована. Caillois mag Ironie benutzt haben, aber das, worum es ihm ging, wurde wohl verstanden.
Когда-нибудь мы, возможно, обнаружим какую-нибудь дыру в этой теории. Eines Tages mögen wir ein kleines Loch in dieser Argumentation finden.
Хочу представить вам этого человека, портрет которого вы, возможно, не узнаете. Zunächst möchte ich Ihnen diese Person vorstellen, deren Bild Sie vielleicht erkennen.
Вполне возможно, однако, как сказал выдающийся польский эссеист Станислав Ежи Лец: Das mag sein, doch wie schon der polnische Essayist Stanislaw Jerzy Lec sagte:
Многие из нас, возможно, считают, что в мире больше пожилых людей. Vielen von uns mag diese Welt als ein Ort des Alters erscheinen.
Во время холодной войны, это возможно была оборонительная позиция, которую приняли США. Nun, während des Kalten Krieges, mag dies eine nachvollziehbare Position für die Vereinigten Staaten gewesen sein.
Ну, что же я вам скажу на прощание - - возможно, мы это сделали. Was ich Ihnen mit auf den Weg geben möchte, ist, dass wir dies wohl getan haben.
Возможно, это и необходимо для восстановления устойчивого роста, но только этого недостаточно. Dies mag notwendig sein, um zu stabilem Wachstum zurückzukehren, aber es ist nicht ausreichend.
Интеллектуалу ученый, возможно, покажется человеком, который принимает средства исследования за его результат. Einem Intellektuellen mag ein Wissenschaftler wie jemand erscheinen, der die Mittel der Forschung als ihren Zweck missversteht.
Возможно, это правда, но частные китайские предприниматели находятся в еще худшем положении. Damit mögen sie vielleicht Recht haben, aber chinesische Unternehmer schneiden noch viel schlechter ab.
Да, мы, возможно, создали изобилие, но вместе с этим и мировую проблему отходов. Wir mögen die Maßlosigkeit erfunden haben, aber das Müllproblem ist global.
Для таких политических деятелей, как французский президент Николя Саркози, такие размышления, возможно, бессмысленны. Für Politiker wie den französischen Präsidenten Nicolas Sarkozy mögen derartige Überlegungen bedeutungslos sein.
И мне бы хотелось сделать это для всех болезней, для каких это возможно. Und ich möchte das für alle Krankheiten tun, für die wir es tun können.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.