Exemplos de uso de "встретили" em russo com tradução "treffen"

<>
Мы походили вокруг и встретили женщину, Also liefen wir einfach herum und trafen eine Frau.
Я отправлял их в Японское море, где они встретили огромную медузу. Ich reiste mit ihnen ins japanische Meer, wo sie Riesenquallen trafen.
Гуляя во время перерыва многие из вас встретили членов вашего племени. Wenn Sie während der Pause herumliefen, trafen viele von Ihnen Mitglieder Ihrer Stämme.
Там они встретили детей, живших по другим стандартам, с другими взглядами на жизнь, другого круга. Dort haben Sie Kinder getroffen mit einem anderen Standard und all das, einer anderen Denkweise, eine vollkommen andere Gesellschaft.
Поэтому вместо крупного плана вещающих персон, мы составили фильм из сцен, и показали людей, которых встретили в процессе съемок. Anstatt also Interviews zu benutzen, ist er aus Szenen zusammengesetzt, und nebenbei treffen wir auch ein paar Leute.
Мы встретили племянницу и сына фермера, попавших под перекрестный обстрел в "буферной зоне" между израильской границей и сектором Газа. Wir trafen die Nichte und den Sohn eines in der "Pufferzone" zwischen israelischer Grenze und Gaza eingeschlossenen Bauern.
Вы проснулись, вдохнули свежий воздух, выйдя за дверь, встретили новых коллег и что-нибудь обсудили, поразились, узнав что-нибудь новое. Sie sind aufgewacht, haben frische Luft im Gesicht gespürt, als Sie das Haus verließen, haben neue Kollegen getroffen und tolle Diskussionen geführt und ein Aha-Erlebnis gehabt, als Sie etwas neues gefunden haben.
и где-то в Южной Азии они встретили денисовских людей, смешались с ними и продолжили двигаться дальше в сторону Тихого океана. Irgendwo in Südostasien traf er auf den Denisova-Menschen, vermischte sich und breitete sich weiter in den Pazifikraum aus.
Что означает, если вы встретили кого-то и вам сказали, что рост его отца шесть футов, сколько бы вы узнали о его собственном росте? Was das bedeutet ist, dass wenn Sie jemanden treffen würden und man würde Ihnen sagen, oh, sein Vater ist ein Zwei-Meter-Mann, wie viel würden Sie über seine Größe wissen?
Мы встретили его и дали ему такое имя, потому что увидели, что он залез под мой грузовик с турбодвигателем, поэтому мы и назвали его Турбо. Er traf uns und bekam seinen Namen, weil er anfing, sich unter meinen Diesel-Laster zu stellen, einem Turbo-Diesel, also nannten wir ihn Turbo.
И несмотря на это, когда психологи интервьюировали уборщиков больниц, чтобы понять, как они представляют свою работу, они встретили Майка, рассказавшего им о том, как он прекратил мыть пол из-за того, что м-р Джонс встал с кровати, чтобы поупражняться, восстановить мышцы, гуляя по коридору. Als Psychologen Krankenhaus-Hausmeister befragt haben um ein Verständnis dafür zu bekommen, wie deren Arbeit sei trafen sie auf Mike, der Ihnen davon erzählte wie er das Bodenwischen unterbrach weil Herr Jones aufgestanden war um sich körperlich zu betätigen und seine Stärke aufzubauen, indem er langsam den Flur hoch und runter ging.
Вчера я здесь встретил Мэри. Ich habe Maria gestern hier getroffen.
Когда ты встретил их впервые? Wann hast du sie zum ersten Mal getroffen?
Угадай, кого я встретил сегодня! Rate mal, wen ich heute getroffen habe!
Когда ты впервые встретил его? Wann hast du ihn zum ersten Mal getroffen?
Я встретил Кена в парке. Ich habe Ken im Park getroffen.
Я встретил одну пожилую женщину. Ich traf eine alte Frau.
Когда ты впервые встретил её? Wann hast du sie zum ersten Mal getroffen?
Я встретил его в толпе. Ich traf ihn in der Menge.
В аэропорту я встретил друга. Am Flughafen traf ich einen Freund.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.