Exemplos de uso de "всё ещё" em russo

<>
Правительство, конечно, все еще необходимо: Eine Regierung wird natürlich immer noch benötigt:
Первая причина все еще сохраняется. Der an erster Stelle erwähnte Nutzen ist noch immer gültig.
Том всё ещё в больнице. Tom ist immer noch im Krankenhaus.
Я всё ещё хочу пойти. Ich will noch immer gehen.
Старый мозг всё ещё здесь. Das alte Gehirn ist immer noch da.
А мы всё ещё бездействуем. Trotzdem tun wir noch immer nichts.
Почему ты всё ещё здесь? Warum bist du immer noch hier?
Единодушные прогнозы все еще кажутся оптимистичными. Und die Konsensprognosen scheinen noch immer optimistisch.
Нет, всё ещё довольно легко. Immer noch ziemlich leicht.
Вы всё ещё любите свою жену? Lieben Sie Ihre Frau noch immer?
Мои ноги всё ещё болят. Meine Beine schmerzen immer noch.
Все ещё много, но снижение заметное. Noch immer eine hohe Zahl, aber ein starker Rückgang.
И я иллюстрирую "все еще". Und ich stehe hier für "immer noch".
Полиомиелит все еще является опустошительной, взрывной болезнью. Polio ist noch immer eine vernichtende, explosive Krankheit.
Почему Вы всё ещё здесь? Warum sind Sie immer noch hier?
Однако, мы все еще не всемирная деревня. Aber wir sind noch immer kein globales Dorf.
[Все еще так и есть.] "So ist es immer noch."
Но многие индусы все еще ужасно бедны. Viele Inder freilich sind noch immer jämmerlich arm.
Между тем, преемственность все еще оспаривается. Unterdessen wird immer noch über die Nachfolge diskutiert.
Если прищуриться, всё еще можно увидеть лицо. Wenn man die Augen zusammen kneift, kann man das Gesicht noch immer sehen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.