Exemplos de uso de "глубиной" em russo
И я должна была преодолеть страх перед глубиной, чтобы найти его.
Um sie zu finden, musste ich meine Angst vor tiefem Wasser überwinden.
И это всё вода на морском дне - от 2.5 до 5 км глубиной.
Das ist also alles Wasser unter dem Meer - zwei, drei, vier Kilometer in der Tiefe.
Так что он где-то 1,5 км в диаметре и 180 м глубиной.
Also, er ist etwa 1,6 Kilometer im Durchmesser, 200 Meter tief.
Большая часть действующих лиц, находящихся с американской стороны границы, представлены с симпатией и глубиной.
Die meisten Figuren auf der US-Seite der Grenze werden mit Sympathie und Tiefe dargestellt.
а потом ещё один подход, и картина выходит на новый уровень, где все это станет фоном картины, её глубиной.
Und ich mache damit noch eine Session und bringe es voran, und dabei wird all dies zu Hintergrund, zu Tiefe.
нужно пробурить всего две скважины глубиной в пять километров, в одну из них залить холодную воду, пропустить через горячую породу, а затем вернуть на поверхность, где энергию заберет электростанция.
Man bohrt mindestens zwei Bohrlöcher von 5 km Tiefe, lässt kaltes Wasser in eines davon laufen, führt es durch das heiße Gestein und bringt es dann über das zweite zurück an die Oberfläche, wo ihm in einem Kraftwerk die Energie entzogen wird.
Это большой секрет, который хранится в глубине вашего естества.
Es ist ein geheimes Verlangen, tief in Euch drin.
Глубина залегания грунтовых вод примерно 300 футов или 100 метров.
Der Grundwasserspiegel ist 300 Fuß tief, oder 100 Meter.
В глубине души они знают, что не существует никакого заговора.
Tief in ihrem Innersten freilich wissen sie, dass es keine Verschwörung gibt.
Ныряя, я опустился на глубину около 5500 метров,
Bei meinem Tauchgang erreichte ich die Tiefe von 5500 Metern.
Мы считаем, что он может быть сотни километров в глубину.
Es könnte hunderte Kilometer tief sein, denken wir.
Сияющий волшебный шар стал удаляться в глубину леса.
Die glänzende Zauberkugel begann sich in die Tiefe des Waldes zu entfernen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie