Exemplos de uso de "говорим" em russo com tradução "sich reden"

<>
Мы говорим о местной еде. Wir reden über regionale Lebensmittel.
Мы не говорим о Коннектикуте. Wir reden nicht über Connecticut.
Мы говорим о нём что попало. Wir reden zwiespältig davon.
Мы говорим о мире во всем мире. Wir reden über Weltfrieden.
Мы говорим о том, что тонем в данных. Wir reden vom "Ertrinken in Informationen".
Мы говорим лишь об этой одной стороне войны. Wir reden nur über eine Seite.
Мы не говорим сейчас о Гарри Поттере, так. Wir reden hier nicht von Harry Potter.
Сейчас мы говорим о реконструкции, о перестройке Африки. Wir reden über die Wiederherstellung, den Wiederaufbau Afrikas.
Мы говорим о людях как о "человеческом капитале". Man redet über menschen als Humankapital.
Мы говорим о нём с иронией, с издёвкой: Wir reden ironisch davon, mit kleinen Anführungszeichen darum:
Мы говорим о том, что информационная перегруженность - это проклятие. Wir reden von dem Fluch des Informationsüberflusses.
Начинаете теперь понимать, О каком количестве породы мы говорим? Jetzt kriegen Sie so langsam einen Eindruck davon, über wie viel Fels wir hier reden.
Мы на самом деле говорим о довольно богатом голландце. Wir reden eigentlich über einen ziemlich reichen Niederländer.
Мы часто говорим о том, как истории меняют мир. Wir reden oft davon, wie Geschichten die Welt verändern.
Важно признать, что мы не говорим о возвращении вековой враждебности. Es ist wichtig zu erkennen, dass wir nicht über die Rückkehr uralter Feindschaften reden.
Мы говорим о книгах о гипергеометрических дифференциальных уравнениях в частных производных. Wir reden von Büchern über hypergeometrische partielle Differentialrechnung.
Что ж, давайте посмотрим в каком ключе мы говорим о пище. Überlegen Sie, wie wir über Nahrungsmittel reden.
Это изобретение против мигрени, о котором мы говорим и над которым работаем. Wir reden hier von unserer Erfindung zur Migräne, an der wir arbeiten.
Мы не ведем речь о низкой цене, мы говорим об ультранизкой цене. Wir reden also nicht über niedrige Kosten, sondern über ultraniedrige Kosten.
Мы говорим об объекте, который занял бы примерно 1/2 площади Манхэттена. Wir reden über etwas, das man zusammenpressen kann, bis es halb so groß ist wie Manhattan.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.