Exemplos de uso de "громкие" em russo com tradução "laut"

<>
Инструменты достаточно громкие, чтобы быть слышными без дополнительного усиления, и так далее. Die Instrumente sind laut genug, daß sie ohne Verstärkung gehört werden können, usw., usw.
Мы не любим горькое, мы не любим громкие звуки, мы не любим жару и холод. Wir mögen keinen bitteren Geschmack, wir mögen keine lauten Geräusche, wir mögen keine heißen Temperaturen, keine kalten Temperaturen.
Мы также слышим всё более громкие призывы к более эффективной глобальной координации в принятии величайших вызовов нашего времени. Wir hören außerdem immer lautere Forderungen nach einer effektiveren globalen Koordinierung bei der Bewältigung der großen Herausforderungen unserer Zeit.
громкие голоса и вызывающие слова, а также обещания бороться не на жизнь, а на смерть с неопределенными, но злонамеренными группировками, преследующими особые экономические интересы. lauten Stimmen und trotzigen Worten, und dem Versprechen, bis zum bitteren Ende gegen unbestimmte, aber heimtückische wirtschaftliche Sonderinteressen zu kämpfen.
Громкие жалобы об ухудшении качества воздуха все больше вынуждали Гонконг и Гуандун начать совместную программу, в рамках которой ряд станций мониторинга теперь предоставляет данные о выбросах. Immer lautere Kritik an der sich verschlechternden Luftqualität haben Hongkong und Guangdong veranlasst, ein gemeinsames Programm zu entwickeln, im Rahmen dessen eine Reihe von Überwachungsstationen nun Emissionsdaten liefern.
Мой младший брат очень громко плачет. Mein kleiner Bruder schreit sehr laut.
Моя младшая сестра очень громко плачет. Meine kleine Schwester schreit sehr laut.
"говори громко и выбрось свою палку". "Sprich laut und wirf deinen Knüppel weg."
Послание сформулировано чётко и сказано громко. Diese Botschaft wurde laut und deutlich vernommen.
Говори громко, чтобы все тебя слышали. Sprich laut, damit dich alle hören!
Стук моего сердца громче, чем смерть. Dieser Herzschlag ist lauter als der Tod.
"Люди говорят со мной громко и медленно. "Menschen sprechen laut und langsam mit mir.
И говорили это громко вместе со мной. Und sagen Sie es laut mit mir zusammen.
Я говорил громко, чтобы все меня слышали. Ich sprach laut, damit mich alle hören konnten.
Я говорю громко, чтобы все меня слышали. Ich spreche laut, damit mich alle hören.
Докладчик говорит громко, чтобы все его слышали. Der Referent spricht laut, damit ihn alle hören können.
Том достаточно громко кричал, чтобы все услышали. Tom schrie so laut, dass es jeder hören konnte.
Докладчик говорил громко, чтобы все его слышали. Der Referent sprach laut, damit ihn alle hören konnten.
Он громче шума на расстоянии тысячи километров. Der Ruf ist lauter als das Rauschen auf 1000 km Entfernung.
Говори громче, чтобы мы могли тебя понять. Sprich lauter, damit wir dich verstehen können.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.