Exemplos de uso de "дамбе" em russo com tradução "deich"

<>
Traduções: todos23 damm13 deich10
Сейчас Америка вынуждена платить цену за игнорирование громких предупреждений о прохудившейся дамбе в Новом Орлеане. Jetzt musste Amerika den Preis dafür bezahlen, dass es die lauten Warnungen vor den geschwächten Deichen von New Orleans ignoriert hat.
Такое правительство предприняло бы дополнительные меры по укреплению дамб. Eine solche Regierung hätte mehr getan, um die Deiche zu befestigen.
Мускусные крысы ответственны за разрушение защитных дамб и насыпей. Bisamratten sind für die Zerstörung von Dämmen und Deichen verantwortlich.
А вот укрепленные дамбы и лучшее техническое обслуживание могли бы. Verbesserte Deiche und Wartungsmaßnahmen hätten es gekonnt.
Если она урезает налоги на богатых, у нее будет меньше денег, которые можно будет потратить на ремонт дамб. Wenn es den Reichen Steuersenkungen gewährt, kann es weniger für die Reparatur von Deichen ausgeben.
Ученые, инженеры и эксперты по готовности к чрезвычайным ситуациям разделяли опасения относительно возможности повреждения дамб под натиском мощного урагана. Bedenken, dass die Deiche bei einem starken Hurrikan brechen könnten, waren unter Wissenschaftlern, Ingenieuren und Katastrophenschutzexperten weit verbreitet.
И тем не менее Бушу, похоже, не было известно об этом даже через несколько дней после того, как ураган разрушил дамбы и город оказался под водой. Trotzdem wusste Bush sogar Tage, nachdem der Hurrikan die Deiche zerstört und die Stadt überschwemmt hatte, augenscheinlich nichts von diesen Bedenken.
Потеря заболоченных территорий поставила под угрозу дамбы Нового Орлеана, построенные с расчетом, что 40-50 миль болот между городом и Мексиканским заливом будут служить в качестве защитного буфера. Ebenso bedrohte der Rückgang der Feuchtgebiete die Deiche von New Orleans, die in der Annahme gebaut worden waren, dass eine schützende Pufferzone von 65 bis 80 km Sumpf zwischen der Stadt und dem Golf von Mexiko läge.
Самым шокирующим заявлением, сделанным после урагана Катрина, было замечание президента Джорджа Буша, сказавшего, что он не думает, что кто-нибудь мог предвидеть повреждение дамб, защищающих Новый Орлеан от наводнений. Die empörendste Stellungnahme nach dem Hurrikan Katrina war die Bemerkung des Präsidenten George W. Bush, dass "ich nicht denke, dass jemand mit dem Bruch der Deiche gerechnet hatte", die New Orleans vor Überschwemmungen schützen.
Несмотря на все крупные исследования, показывающие, что для защиты Нового Орлеана необходима программа восстановления берега и более высокие дамбы, администрация позволила федеральным агентствам прекратить охрану 20 миллионов акров заболоченных территорий, разрешила застройщикам осушить тысячи акров болот и в 2004 году урезала финансирование на удержание уровня воды в озере Понтчартрейн на более чем 80%. Obwohl jede große Studie belegte, dass ein enormes Küstensanierungsprogramm und höhere Deiche für den Schutz von New Orleans benötigt wurden, erlaubte die Regierung den Bundesbehörden, den Schutz von 8 Millionen Hektar Feuchtgebiet einzustellen, sie gestattete Erschließungsunternehmen Tausende Hektar zu entwässern und kürzte 2004 die Finanzmittel, um das Wasser aus dem Lake Pontchartrain zurückzuhalten, um über 80%.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.