Exemplos de uso de "делаете" em russo

<>
Не знаете, как вы делаете это. Wir wissen nicht, wie wir es tun.
"Что это вы здесь делаете?" "Was macht ihr da?"
Вы получаете проценты и ничего не делаете. Man sammelt Zinsen an und tut in der Zwischenzeit gar nichts.
что делаете в свободное время? Was machen Sie in der Freizeit?
Но вы делаете это ради высокой цели. Aber Sie tun es für einen guten Zweck.
Что Вы делаете сегодня вечером? Was werden Sie heute Abend machen?
Каждый раз, когда вы что-то делаете - вы получаете награду. Jedes Mal, wenn du etwas tust, bekommst du Guthaben, auch für den Versuch.
Что вы обычно делаете при засорах? Was macht man, wenn man solch eine Unterbrechung im Fluss hat?
А что вы делаете просто доказывает то, во что вы верите. Und was Sie tun dient uns einfach als Beweis für das, was Sie glauben.
Вы делаете 10 вариаций этого распылителя. Dann macht man 10 Variationen davon.
А то Что вы делаете просто доказывает то, во что вы верите. Und was Sie tun beweist einfach was Sie glauben.
Вот вы и делаете это снова. Deswegen machen Sie es wieder.
Итак, бывают случаи, когда вы делаете ошибки дизайна, которые включают в себя иллюзии. Also gibt es Fälle, wo Designfehler gemacht werden, die mit Täuschungen zu tun haben.
И вы этого снова не делаете. Deswegen machen Sie es nicht wieder.
Я бы, - Просто первый раз, когда вы делаете что-либо, это называется наукой. Ich bin - Wenn man etwas das erste Mal tut, ist es Wissenschaft.
Что вы делаете в свободное время? Was macht ihr in der Freizeit?
Здесь вы можете прямо Но когда вы это делаете, не осуждайте людей, осуждайте поступки. Sie müssen wirklich ganz ehrlich sein Aber wenn Sie das tun, dann greifen Sie nie jemanden persönlich an, sondern greifen Sie nur seine Taktik an.
Если она круглая - вы делаете сферическую линзу. Wenn es rund ist, dann macht man eine sphärische Linse.
Необходимо объяснить, что вы делаете, какие существуют фазы развития головастика, как эти этапы различить Sie müssen erklären, was Sie tun und wie die Entwicklungsstadien einer Kaulquappe selbstverständlich so schön erkennbar sind.
Вы делаете его или её намного богаче. Man macht sie viel reicher.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.