Sentence examples of "дифференцированной" in Russian
Translations:
all4
differenziert4
В-третьих, валютный союз следует создавать в большой дифференцированной экономике с существенной финансовой глубиной.
Drittens, eine Währungsunion sollte mit einer großen, differenzierten Volkswirtschaft mit beträchtlichem Finanzvolumen geschlossen werden.
В результате этого наши механизмы борьбы с риском могут стать все более и более дифференцированными и сложными.
Demzufolge können unsere Mechanismen zur Risikominderung differenzierter und komplexer werden.
Поэтому, когда вы говорите о самостоятельном выборе скорости обучения, это понятно в контексте дифференцированного обучения, но кажется странным видеть это в классе.
Wenn Sie also über Lernen in selbstbestimmter Geschwindigkeit reden, dann ergibt das für jeden Sinn - in der Bildungssprache, beim differenzierten Lernen - aber es ist ein wenig verrückt, wenn Sie es im Klassenzimmer sehen.
Киотский протокол учредил список "общих, но дифференцированных обязанностей", который подразумевает неравную роль для развитых и развивающихся стран, с расширением обязанностей развивающихся стран по мере их экономического роста.
Im Kyoto-Protokoll sind eine Reihe "gemeinsamer, aber differenzierter Verantwortlichkeiten" festgelegt, die eine ungleiche Verteilung der Lasten auf Industrie- und Entwicklungsländer implizieren, wobei die Verpflichtungen der Entwicklungsländer mit ihrem Wachstum zunehmen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert