Exemplos de uso de "для этого" em russo com tradução "dazu"

<>
Для этого нужны крепкие нервы. Dazu gehören gute Nerven.
Что же для этого нужно? Was ist dazu notwendig?
И для этого нужны фискальные правила. Und dazu benötigt man finanzpolitische Regeln.
И, конечно, для этого существует приложение. Und natürlich gibt es dazu eine App.
Я совсем не гожусь для этого. Ich hatte niemals das Zeug dazu.
А для этого нужно западное образование. Und dazu brauchen sie eine westliche Ausbildung.
Какие документы мне для этого необходимы? Welche Dokumente brauche ich dazu?
и для этого придётся построить опреснительные установки. Dazu werden wir Entsalzungsanlagen bauen müssen.
Для этого нужно только сесть в самолет Dazu muss man sich bloß in ein Flugzeug setzen
Для этого США понадобится активный торговый баланс. Um dazu in der Lage zu sein, brauchen die USA allerdings einen Handelsbilanzüberschuss.
Инструмент для этого уже существует - новый средиземноморский союз. Das Instrument dazu ist bereits geschaffen worden, nämlich die neue Mittelmeerunion.
И для этого мы использовали красный, сверхжаропрочный силикон. Dazu haben wir roten, hitzebeständigen Silikon verwendet.
Его заявленные мотивы кажутся слишком анархическими для этого. Dazu erscheinen seine erklärten Motive als zu anarchisch.
Для этого все члены НАТО должны сохранять равенство. Dazu müssen alle Mitglieder auf der gleichen Basis stehen.
Для этого необходимо слушать, также как и говорить. Dazu muss man sowohl zuhören als auch sprechen.
Для этого США требовалось признать материк, а не Тайвань. Dazu war es allerdings notwendig, nicht mehr Taiwan, sondern Festland-China anzuerkennen.
Но у нас не всегда есть для этого средства. Aber dazu haben wir nicht unbedingt die Mittel.
И совсем не обязательно для этого иметь собственный телевизор. Man muss dazu nicht unbedingt einen eigenen Fernsehapparat haben.
Но для этого потребуется, чтобы ЕЦБ изменил свой подход. Doch muss die EZB dazu ihre Einstellung ändern.
Но для этого необходима осторожная подготовка, внесение поправок и руководство. Dazu bedarf es jedoch sorgfältiger Vorbereitung, Anpassung und Management.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.