Exemplos de uso de "доверять" em russo com tradução "vertrauen"
Traduções:
todos186
vertrauen112
sich trauen24
anvertrauen8
an|vertrauen4
zu|trauen3
sich vertrauen2
zutrauen2
über den weg trauen2
sich anvertrauen1
betrauen1
outras traduções27
Вам остаётся только доверять друг другу.
Euch bleibt nichts anderes übrig, als einander zu vertrauen.
Нашим арабским соседям никогда не следует доверять;
Jabotinski zufolge konnte auch den arabischen Nachbarn niemals vertraut werden.
Какие у вас основания не доверять автору этой книги?
Was sind Ihre Gründe, dem Autor dieses Buches nicht zu vertrauen?
есть два игрока, которые не могут доверять друг другу.
Zwei Akteure, die einander nicht vertrauen können.
Том - один из немногих людей, кому я могу доверять.
Tom ist einer der wenigen, denen ich vertrauen kann.
Банки снова смогут доверять друг другу, и межбанковский рынок восстановится.
Die Banken werden dann einander wieder vertrauen, und der Interbankenhandel wird wiederhergestellt.
Играя, мы учимся доверять, и так мы узнаем правила игры.
Dabei lernen wir Vertrauen und die Regeln des Spiels.
Люди, чтобы закон был основанием свободы, люди должны доверять ему.
Damit das Gesetz die Basis der Freiheit sein kann, müssen ihm die Menschen vertrauen.
доверять Западу, по меньшей мере, глупо, а может и опасно.
Dem Westen zu vertrauen, war bestenfalls töricht und schlimmstenfalls gefährlich.
Здесь так важно доверие - каким информационным ресурсам мы можем доверять?
Vertrauen ist so wichtig - welchen Informationsquellen können wir trauen?
Мы определенно не можем доверять банкам, и определенно не доверяем брокерам.
Wir können sicher nicht den Bankern vertrauen und wir können sicher nicht den Brokern vertrauen.
Затем они перестали доверять банковской системе и бросились изымать свои вклады.
Dann ging das Vertrauen in das Bankensystem verloren, und die Menschen stürmten die Banken, um ihr Geld abzuheben.
Если они не смогут применять его, он не будут ему доверять.
Wenn sie es nicht verinnerlichen können, werden sie ihm auch nicht vertrauen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie