Exemplos de uso de "долях" em russo com tradução "anteil"
Traduções:
todos349
anteil307
bruchteil17
prozentsatz8
gehalt4
portion3
lappen1
los1
outras traduções8
Торговая интеграция измеряется долей ЕС в экспорте страны.
Die Handelsintegration kann am Anteil der EU an den Exporten eines Landes gemessen werden.
Доля преступлений с применением легального оружия крайне мала
Anteil legaler Waffen an Straftaten äußerst gering
На долю ее производственного сектора приходится всего 11% ВВП.
Der Anteil des Produktionssektors am BIP beträgt heute nur mehr 11%.
колумбийская реформа заметно уменьшила долю обращений от домашних хозяйств.
Die kolumbianische Reform hat den Anteil, den die privaten Haushalte zur Finanzierung leisten, drastisch verringert.
Доля пожилых людей, однако, не изменится до следующего поколения.
Der Anteil der älteren Menschen an der Bevölkerung wird sich jedoch erst eine Generation später ändern.
десять лет спустя доля развитых стран сократилась до 76%.
ein Jahrzehnt später war der Anteil der entwickelten Länder auf 76% gefallen.
В результате, доля данных регионов в мировой экономике повысится.
Als Folge dessen wird sich der Anteil dieser Regionen an der Weltwirtschaft vergrößern.
Долю ответственности следует возложить на бывшего израильского премьера Эхуда Барака.
Auch der ehemalige israelische Ministerpräsident Ehud Barak sollte seinen Anteil der Schuld anerkennen.
На другой чаше демографических весов стремительно увеличивающаяся доля возрастного населения.
Am anderen Ende der demographischen Skala steigt der Anteil der Älteren explosionsartig an.
Доля европейцев, которые считают, что ЕС - "это хорошо", неуклонно снижается.
Der Anteil der Europäer, die glauben, dass die EU "etwas Gutes" ist, fällt stetig.
Кроме того, доля налога на внешнюю торговлю, как правило, невысока.
Zudem ist der Anteil der Handelssteuern normalerweise niedrig.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie