Exemplos de uso de "заголовка" em russo com tradução "überschrift"
Я не могу ничего больше сказать по этому пункту, потому что я не читала дальше заголовка.
Darüber kann ich Ihnen nichts weiter erzählen, weil ich bei der Überschrift aufgehört habe.
И это лучший заголовок для последнего видео.
Und für das letzte Video, glaube ich, ist das wohl die beste Überschrift.
Я рассказал об этом в Берлине, и на следующий день газетный заголовок гласил:
Ich habe das mal in Berlin erklärt, und am nächsten Tag stand in der Zeitung die Überschrift:
Иногда они меняют заголовки, если считают, что они содержат критику в отношении действий короля.
Manchmal ändern sie Überschriften, die sie für kritisch gegenüber der königlichen Maßnahme halten.
По правде говоря, как можно столь разные типы поведения объединять под единственным заголовком "агрессия"?
Können solche so unterschiedlichen Arten des Verhaltens wirklich unter der einzelne Überschrift Aggression zusammengefasst werden?
И если вы посмотрите на заголовок Уровня Пять, гласящий "Жизнь прекрасна", он может показаться вам немного неуместным.
Und wenn Sie sich die Überschrift von Stufe Fünf anschauen, die lautet "Das Leben ist großartig", scheint das alles vielleicht nicht zusammenpassend.
"Палаточные городки заполняются жертвами экономического кризиса", - месяц назад гласил один из заголовков на первой полосе многотиражной американской газеты.
"Zeltstädte füllen sich mit den Opfern der Wirtschaftskrise" lautete vor einem Monat eine Überschrift auf der ersten Seite eines amerikanischen Massenblatts.
Так, спустя два года после статьи Бруннера в том же журнале Science появилась статья под заголовком "Агрессивное поведение", описывающая мышей, у которых отсутствовала фермент А моноамина-оксидазы.
So erschien zwei Jahre nach dem Brunner-Bericht unter der Überschrift "Aggressives Verhalten" ein anderer Bericht in Science, das sich mit Mäusen befasst, denen das Enzym Monoaminoxidase A fehlt.
Он рассказал об этом своему врачу, который опубликовал сообщение об этом случае в одном канадском медицинском журнале под заголовком "Секс как возможное средство избавления от трудноизлечимой икоты".
Er erzählte das seinem Arzt, und der veröffentlichte darüber eine Studie, in einem kanadischen medizinischen Fachblatt unter der Überschrift "Geschlechtsverkehr als potenzielle Behandlung von hartnäckigen Schluckaufs".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie