Exemplos de uso de "закрытый" em russo com tradução "geschlossen"
Вместо того чтобы каждый закрытый рынок заново изобретал колесо, это достаточно сделать один раз, чтобы экономика каждого начала работать.
Anstatt dass jeder geschlossene Markt das Rad von neuem erfindet, reicht einmal aus, um die Wirtschaft überall anzutreiben.
Мы видели это недавно, когда ЕБРР, вместе с британской организацией Forward Thinking, провел закрытый семинар для 27 ведущих представителей партий всего политического спектра региона.
Das haben wir auch vor kurzem gesehen, als die EBRD gemeinsam mit der in Großbritannien ansässigen Organisation Forward Thinking einen geschlossenen Workshop für 27 führende Parteienvertreter aus dem gesamten politischen Spektrum der Region veranstaltete.
"Ящик Пандоры" самоопределения должен быть закрыт.
Die Büchse der Pandora der Selbstbestimmung muss geschlossen werden.
Открытые общества несовместимы с закрытой экономикой.
Offene Gesellschaften vertragen sich nicht mit geschlossenen Volkswirtschaften.
Закрытые экономические системы также создают опасность.
Auch geschlossene Wirtschaftssysteme stellen eine Gefahr dar.
Кто из вас видел знак "Пляж закрыт"?
Wie viele von Ihnen hat schon mal das "Strand geschlossen"-Schild gesehen?
Либеральный журнал "Стратегия и Менеджмент" был закрыт.
Die liberale Zeitschrift Strategy & Management wurde geschlossen.
Старик сидел на скамье с закрытыми глазами.
Der alte Mann saß mit geschlossenen Augen auf einer Bank.
Через два дня мост был закрыт для публики.
Innerhalb von zwei Tagen musste die Brücke geschlossen werden.
Большая часть видео-магазинов в Исламабаде сегодня закрыты.
Die meisten Videoläden in Islamabad sind jetzt geschlossen.
Для предотвращения захвата власти исламистами необходимы закрытые системы.
Geschlossene Systeme sind notwendig, um Islamisten an der Machtergreifung zu hindern.
Именно поэтому закрытые общества контролируют сексуальную жизнь своих граждан.
Darum überwachen geschlossene Gesellschaften das Sexualleben ihrer Bürger.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie