Exemplos de uso de "заметьте" em russo com tradução "bemerken"

<>
Но заметьте, есть два способа увидеть куб, так ведь? Aber bemerken Sie die beiden Möglichkeiten, den Würfel zu sehen?
журналист спросил доктора Шейха, присутствующую в зале, президента Катарского Университета - заметьте, женщину - он спросил её, не считает ли она, что абайа каким-то образом притесняет или нарушает её свободу. Ein Journalist fragte Dr. Sheikha, die dort sitzt, sie ist die Präsidentin der Universität von Qatar - und nebenbei bemerkt eine Frau - er fragte sie, ob sie das Gefühl hat, die Abaya hindere oder beeinträchtige ihre Freiheit auf irgendeine Weise.
Я уже и сам заметил. Ich habe das auch schon selbst bemerkt.
Хорошо, что ты заметил слона. Gut, dass du den Elefanten bemerkt hast!
Он заметил на столе письмо. Er hat einen Brief auf dem Schreibtisch bemerkt.
Но "Кока" заметила кое-что. Aber Cola hat was bemerkt.
Она заметила, что соль закончилась. Sie hat bemerkt, dass das Salz ausgegangen ist.
Хорошо, что ты заметила слона. Gut, dass du den Elefanten bemerkt hast!
Я уже и сама заметила. Ich habe das auch schon selbst bemerkt.
Я жив, вы может заметили. Ich lebe, sie haben es vielleicht bemerkt.
Хорошо, что вы заметили слона. Gut, dass ihr den Elefanten bemerkt habt!
Глупец обо всём делает замечание. ein Kluger bemerkt alles.
Он пробежал мимо, не заметив ее. Er rannte vorbei, ohne sie zu bemerken.
Я внезапно заметил, что ты потерялся. Plötzlich bemerkte ich, dass du verlorengegangen warst.
Там я заметил несколько старых газет. Dort bemerkte ich einige alte Zeitungen.
Никто ведь пока не заметил, да? Das hat niemand bemerkt, nicht wahr?
Я не заметил, что Том ушёл. Ich hatte nicht bemerkt, dass Tom gegangen war.
Публика заметила, что докладчик выглядит усталым. Das Publikum bemerkte, dass der Redner müde aussah.
Я совершенно не замечал собственного голода. Ich bemerkte gar nicht, wie hungrig ich war.
Вы замечали прежде кровь в моче? Haben Sie schon einmal Blut im Harn bemerkt?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.