Exemplos de uso de "значимого" em russo

<>
удовольствие от "значимого досуга" постепенно сходит на нет. "Sinnvolle Freizeitbeschäftigungen" werden irgendwann langweilig.
В то время как канцлер Германии Ангела Меркель достигла значимого дипломатического успеха. Bundeskanzlerin Angela Merkel hat einen beträchtlichen diplomatischen Erfolg erzielt.
Таким образом, для получения значимого роста производительности в экономике Германии были необходимы глубокие реформы в сфере услуг. Tief greifende Reformen auf dem Dienstleistungssektor wären daher notwendig, um in der deutschen Wirtschaft bedeutende Produktivitätszuwächse zu generieren.
Не было зарегистрировано какого-либо значимого прогресса в отношении сегрегации за два года с того момента, когда Европейский суд по правам человека вынес приговор о ликвидации сегрегации в деле, которое возбудили против Чешской Республики восемнадцать детей-цыган, переведенных в школу для недоразвитых детей. Es hat in den zwei Jahren seit dem historischen Urteil gegen ethnische Ausgrenzung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte in dem Verfahren, das 18 in Schulen für geistig Behinderte gesteckte Roma-Kinder gegen die Tschechische Republik anstrengten, so gut wie keine echten Fortschritte in Bezug auf diese Ausgrenzung gegeben.
И когда мы соглашаемся с этим, принимаем идею о том, что культура делает и прибавляем это к траектории за длительный период - опять таки, в эволюции живых организмов - мы обнаруживаем в каждом случае - для каждого значимого переходного периода в жизни - что, на самом деле, их суть в том, чтобы ускорять и изменять характер осуществления эволюции. Und wenn wir das nehmen, wir nehmen die Idee dessen, was Kultur macht und fügen sie der Langzeitprojektion hinzu - wieder in der Evolution des Lebens - finden wir heraus, dass es bei jedem Fall - jedem größeren Übergang im Leben - wirklich um Beschleunigen und Veränderung der Art, wie die Evolution abläuft, geht.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.