Exemples d'utilisation de "играю" en russe
Traductions:
tous891
spielen855
sich spielen22
agieren5
herum|spielen2
weiterspielen2
durch|spielen1
autres traductions4
Так, Крис мог бы стоять здесь и работать с другой частью лавы, пока я играю с ней здесь.
Chris könnte also mit einem andren Teil der Lava-Lampe interagieren, während ich hier herumspiele.
И еще я попрошу вас, пока я играю,
Und ich habe noch eine letzte Bitte bevor ich das Stück ganz durchspiele.
Конечно, я играю с ними иногда, но не слишком часто.
Naja, ich spiele manchmal mit ihnen, aber nicht sehr oft.
".ну, например, я играю в игры, я люблю животных, и я слушаю музыку".
.ich erwähne nur, ich spiele Spiele wie Tiere, und höre Musik.
Я играю уже почти десять лет для TED и очень редко исполнял новые песни, написанные мной.
Ich spiele nun schon fast zehn Jahre lang für TED und habe bisher nur sehr selten einen Song gespielt, den ich selbst komponiert habe.
Иногда люди говорят мне, что я словно играю в переодевания или что я напоминаю им их семилетних детей.
Manchmal sagen mir Leute, ich sähe aus, als ob ich "Verkleiden" spiele oder dass ich sie an ihre Siebenjährige erinnere.
Я играю в сквош и в хоккей, это очень быстрые виды спорта, и я не брошу ими заниматься.
Ich spiele Squash und Eishockey, zwei sehr schnell Sportarten und ich würde sie für nichts auf der Welt aufgeben.
Если я играю держа палочку и буквально не позволяю ей двигаться - вы почувствуете достаточно много напряжения исходящего от руки.
Wenn ich zum Beispiel spiele, während ich den Stick halte - wenn ich ihn wörtlich nicht loslasse - wird man durch den Arm eine ziemlich große Erschütterung spüren.
Я бегаю, раньше я играла в футбол, я играю в баскетбол, и мне нравится еще целая куча других вещей.
Ich hab Leichtathletik gemacht, ich hab Fußball gespielt, ich spiel' Basketball, und ich möchte gern viele Sachen machen.
А поскольку я сам музыкант и играю в том числе и на саксофоне, то вместе с коллегой организовал интересный музыкальный кружок.
Und da ich selbst Musiker bin und u.a. Saxofon spiele, habe ich zusammen mit einem Kollegen eine Musik-AG gegründet.
Однако моя интуиция подсказывала мне, что что-то здесь не так, вероятно, так как я не особо часто играю с элементарными частицами.
Das hat meine Intuition nicht gemocht und das vielleicht nur weil ich nicht so oft mit Teilchen spiele.
Я могу чувствовать печаль или счастье, веселье или злость когда играю те или иные музыкальные произведения, но я не обязательно хочу, чтобы вы чувствовали так же.
Ich kann mich sorgenvoll fühlen, oder glücklich oder aufgekratzt, oder wütend wenn ich bestimmte Musikstücke spiele, aber ich will nicht unbedingt dass Sie genau das Gleiche fühlen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité