Sentence examples of "измениться" in Russian
Отношение к прямым иностранным инвестициям менялось в прошлом и может снова измениться в будущем в зависимости от того, каким правительство видит соотношение затрат и полученных результатов.
Die Herangehensweise an ausländische Direktinvestitionen hat sich in der Vergangenheit verändert und kann sich auch in der Zukunft wieder ändern, je nachdem, wie die Regierungen das Gleichgewicht zwischen Vor- und Nachteilen sehen.
Но эта ситуация вполне может измениться.
Allerdings wird sich diese Situation wahrscheinlich ändern.
"Все должно измениться, чтобы все осталось по-прежнему".
"Alles muss sich ändern, damit sich nichts ändert."
Теперь всё может измениться, по крайней мере, постепенно.
Das kann sich jetzt, zumindest schrittweise, ändern.
Мы должны измениться ради нашего же собственного блага.
Wir müssen uns zu unserem eigenen Wohle ändern.
Должна значительно измениться транспортная система и структура жизнеобеспечения.
Transportsysteme und Lebensmuster müssen sich dramatisch ändern.
Существовала целая политическая культура, которая должна была измениться.
Die gesamte politische Kultur musste sich ändern.
Ситуация может измениться после выборов 2008 года в США.
Das kann sich nach der US-Wahl 2008 ändern.
А погода может измениться, пока они находятся в процессе сборки.
Und das Wetter kann sich ändern, während sie diesen ganzen Aufbau machen.
"Я хочу жить здесь, но 5% методов организации должны измениться.
,,Ich möchte hier leben, aber 5% dessen, wie es hier läuft, müssen sich ändern.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert