Exemplos de uso de "изобретена" em russo com tradução "erfunden"
Иллюзия волшебной палочки была изобретена не в Аргентине.
Die Zauberstabillusion wurde nicht in Argentinien erfunden.
А когда была изобретена печатная машина, они обнаружили, что могут печатать индульгенции, что фактически являлось эквивалентом печатания денег.
Und als die Druckmaschine erfunden wurde, kam man auf die Idee, die Ablasszettel zu drucken, was gleichbedeutend mit dem Drucken von Geld war.
Просто от того, что бумага была изобретена раньше компьютеров, совсем не следует, что мы узнаем больше об основах предмета, если будем использовать бумагу вместо компьютера чтобы учить математике.
Nur weil das Papier vor dem Computer erfunden wurde, heißt das nicht notwendigerweise, dass man den Grundbegriffen eines Themas näher kommt, nur weil man Papier statt eines Computers zum Unterrichten von Mathematik verwendet.
Вы можете развивать изобретенные технологии.
Sie können die Technologie, die Sie erfunden haben, beeinflussen.
Прошло не так много времени и был изобретён алфавит.
Nicht lange danach wurde das Alphabet erfunden.
Он был изобрётен земледельцами в Ираке и Сирии, если точнее.
Es wurde von Bauern im Irak erfunden und besonders in Syrien.
Потому что еще не изобретен стейк, который можно положить в тостер.
Es wurde noch kein Steak erfunden, das in den Toaster passt.
Это карусель, изобретенная компанией Roundabout, которая выкачивает воду, пока дети играют.
Es ist ein Karussell, erfunden von der Fa.
А раса - это необоснованное понятие, изобретенное нами вследствие страха и невежества.
Und Rasse ist ein unzulässiges Konzept, das unsere Selbste auf der Basis von Angst und Ignoranz erfunden haben.
"Практически ничего - именно так, на полном серьёзе - пока ещё не изобретено."
praktisch nichts - und ich meine das ganz im Ernst - ist bisher erfunden worden.
Но не было изобретено ничего, что позволило бы мне ходить до настоящего момента.
Aber nichts wurde erfunden, das mich wieder gehen lassen würde, bis jetzt.
Где-то, сегодня, рождаются миллионы маленьких детей чьи технологии самовыражения ещё не изобретены.
Irgendwo werden heute Millionen junger Kinder geboren, deren Technik des Selbstausdrucks noch nicht erfunden worden ist.
Он говорит, что технология - это всё, что было изобретено до того, как вы родились.
Er sagt, Technik ist alles, was nach ihrer Geburt erfunden wurde.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie