Exemplos de uso de "информация" em russo com tradução "informationen"
Traduções:
todos1815
information897
informationen672
datum114
nachrichten31
info2
outras traduções99
Но, думаю, это важная информация.
Aber ich glaube, es ist wichtig, all diese Informationen zu besitzen.
Так мы узнали, как хранится генетическая информация.
Also sahen wir, wie genetische Informationen übertragen werden.
Может ли географическая информация сделать вас более здоровым?
Können geografische Informationen Sie gesund machen?
И эта информация будет на сайте AskNature.org.
Diese Informationen werden dann auf AskNature.org erscheinen.
Такая информация является результатом и движущей силой текущих реформ.
Derartige Informationen sind sowohl ein Produkt der fortgesetzten Reformen als auch ein Motor für diese.
Но это не так, если необходимая информация - количественного характера
Aber es funktionert nicht sehr gut, wenn Sie mehr quantitative Informationen brauchen.
Так что же делать, когда информация окружает вас повсюду?
Was tut man, wenn man umgeben ist von Informationen?
и я покажу вам как эта информация затем визуализируется.
Und ich werde Ihnen einen flüchtigen Eindruck davon vermitteln, wie diese Informationen visualisiert werden.
Никакая засекреченная информация не находится в опасности, сообщил представитель.
Geheime Informationen seien nicht in Gefahr, so der Sprecher.
Именно динамическая информация нужна зрительной системе, чтобы распознавать мир.
Was das visuelle System braucht, um die Welt in ihre Einzelteile zu zergliedern, sind dynamische Informationen.
Активная власть, которую обеспечивает информация - это как правило угроза разоблачения.
Aktive Macht, die Informationen einem bieten, gründet sich normalerweise auf die Drohung, diese Informationen offen zu legen.
Моя мать решила, что эта информация пришла от моей бабушки.
Und meine Mutter dachte, dass diese Informationen von meiner Großmutter kommen musste.
Вся местная информация сохраняется, чтобы вы знали, как ее исправить.
Die ganzen lokalen Informationen sind integriert, um zu zeigen, wie man sie beheben kann.
В них встроена вся информация о том, что было построено.
Sie besitzen also sämtliche Informationen darüber, was gebaut worden ist.
Ценная информация скорее будет разделена между друзьями, а не знакомыми.
Wertvolle Informationen werden eher unter Freunden weitergegeben als unter Bekannten.
Предсказательная информация позволяет различным организациям сокращать затраты или увеличивать прибыль.
Vorhersagende Informationen würden den verschiedensten Organisationen ermöglichen, ihre Kosten zu reduzieren und zugleich ihre Gewinne zu erhöhen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie