Exemplos de uso de "искусственным" em russo
И надели им маточные колпачки с искусственным семенем.
Ich glaube, es waren fünf, und setzten ihnen Diaphragmen ein, die künstliches Ejakulat enthielten.
Редко цвет, который я нахожу в природе, особенно, если сравнить его с искусственным, натуральный цвет так прекрасен.
Es ist selten eine Farbe, die ich in der Natur vorfinde, obwohl natürliche Farbe in der Gegenüberstellung mit künstlicher Farbe so schön ist.
И однажды суперкомпьютер с искусственным интеллектом проанализирует все эти изображения без участия людей и объединит их в коннектом.
Und eines Tages, künstlich intelligente Supercomputer diese Bilder ohne menschliche Hilfe analysieren werden und sie in einem Connectome zusammenzufassen.
Этот контраст отражает также фундаментальное различие между Ираном, являющимся исторически сложившимся национальным государством, и тем искусственным образованием, которым является Ирак.
Dieser Gegensatz spiegelt auch den fundamentalen Unterschied zwischen dem Iran als historisch gewachsener Nation und dem Irak als künstlichem Gebilde in dieser Region wider.
Аналогично тому, как хлорофилл служит для поглощения света в процессе природного фотосинтеза, искусственным системам необходимы подходящие материалы для захвата и преобразования солнечного света.
Um ähnlich wie das Chlorophyll in der der natürlichen Photosynthese Licht absorbieren zu können, werden auch in künstlichen Systemen passende Materialien zum Einfangen und Umwandeln von Sonnenlicht benötigt.
Представьте, что через пару лет мы начнём использовать информацию, хранящуюся в облачных технологиях, что действительно появятся врачи с искусственным интеллектом, доступные на ваших смартфонах и что мы оптимизируем мозговую деятельность в направлении сетевого взаимодействия, чтобы принимать решения и диагностировать на уровне, неизвестном ранее.
Deswegen will ich, dass Sie sich jetzt vorstellen, wenn wir in ein paar Jahren erst einmal begonnen haben, diese Cloud-basierte Information anzuwenden, wenn wir einen echten Arzt mit künstlicher Intelligenz haben und unsere Gehirne verbinden, um Entscheidungen und Diagnosen auf einem nie zuvor dagewesenen Niveau zu treffen.
увеличение по экспоненте применения искусственного интеллекта.
die exponentielle Zunahme von Anwendungen mit künstlicher Intelligenz.
Нахождение в словаре - это искусственное раделение.
Im Wörterbuch zu stehen, ist eine künstliche Abgrenzung.
"Первый искусственный организм и его последствия."
"Der erste künstliche Organismus und seine Folgen."
О вопросе о сознания и искусственного интеллекта.
Zur Frage des Bewusstseins und der künstlichen Intelligenz.
С другой стороны, ребенку тоже нужна искусственная гравитация.
Andererseits braucht das Kind ebenfalls künstliche Schwerkraft.
Слишком много промышленных динозавров искусственно поддерживаются на плаву.
Zu viele industrielle Dinosaurier werden künstlich am Leben erhalten.
Мой портал в мир искусственного интеллекта довольно узок:
Mein eigener Zugang zur Welt der künstlichen Intelligenz ist ein eng umgrenzter:
Мы не желаем искусственного признания и угодливых наград.
Wir wollen keine künstliche Anerkennung oder schmeichelhafte Auszeichnungen.
пытаясь понять, возможно ли это в искусственной вселенной -
Er versuchte tatsächlich herauszufinden, ob in dieser künstlichen Welt.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie