Exemplos de uso de "исследование" em russo

<>
Боде опубликовал исследование во вторник. Am Dienstag veröffentlichte Bode die Umfrage, für die das Institut Forsa am 7. und 8.
Поэтому я провела небольшое исследование. Ich habe aber ein wenig nachgeforscht.
Так что я провел исследование. Also habe ich ein bisschen nachgeforscht.
Исследование проводилось среди 900 детей. Umfrage unter 900 Kindern
Теперь пришло время провести исследование. Also war es an der Zeit, etwas zu recherchieren.
А вот ещё одно интересное исследование. Das hier ist interessant.
Не факт, что исследование вдохновит меня. Recherche inspiriert mich nicht notwendigerweise.
Кто-то "присвоил" себе Ваше исследование? Ist Ihnen jemand zuvorgekommen?
Но это должно быть безопасное исследование. Aber es muss sicher sein.
Последнее исследование показывает неожиданно обнадеживающие результаты. Die letzte Umfrage ist überraschend ermutigende Lektüre.
Исследование Милгрома - о способности индивида контролировать людей. Milgrams Versuche drehen sich immer um individuelle Autorität um Leute zu steuern.
Последнее исследование МАС под названием "Освещение пути: Das aktuellste Projekt des IAC mit dem Titel Lighting the Way:
Итак, возьмём эту газету и соответствующее исследование. Sie finden also den Artikel, und was Sie finden, ist eine Beobachtungsstudie.
Чтобы ответить на эти вопросы, мы провели исследование. Um Antworten auf diese Fragen zu finden, führten wir eine Forschungsstudie durch.
Это было рандомизированное контрольное исследование, опубликованное в "Ланцете". Es war eine randomisierte Kontrollstudie, die in "The Lancet" veröffentlicht wurde.
Я вышел в интернет и провел небольшое исследование. Ich durchsuchte die Fachliteratur.
Лет через 14-15 было проведено контрольное исследование. 15 Jahre später, 14 oder 15 Jahre später, Folgestudie.
В 1960-х годах в Великобритании провели исследование, In den 60er Jahren wurde in Großbritannien eine Fallstudie durchgeführt.
Недавнее исследование, посвященное проблеме развития, дало однозначные результаты: Neuere Ergebnisse der Entwicklungsforschung sind eindeutig:
Кто-нибудь хочет провести сравнительное исследование эффективности молитвы? Möchte jemand eine Vergleichsstudie machen zwischen Gebeten und etwas anderem?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.