Exemplos de uso de "кодом" em russo com tradução "code"

<>
Я называю это кодом Джакометти, эксклюзивно от TED. Ich nenne das den Giacometti-Code, exklusiv bei TED.
То есть все импульсы в мозге становятся бинарным кодом. Was jeden einzelnen Impuls, der durch das Gehirn geht, zu einem binären Code macht.
И состав наших собственных генов описан точно таким же способом и кодом. Tatsächlich besteht das Rezept für uns, nämlich unsere Gene, aus dem exakt selben Code und der gleichen Schreibweise.
Первой задачей был бактериофаг с кодом длины в 5000 букв, вирус, воздействующий только на кишечную палочку. Unser erstes Studienobjekt war ein aus 5000 Buchstaben genetischen Codes bestehender Bacteriophage - ein Virus, das nur E. coli angreift.
Всего насчитывается около трех миллиардов оснований, а их последовательность является нашим генетическим кодом или геномом человека. Insgesamt gibt es ungefähr drei Milliarden Basenpaare und ihre Reihenfolge bestimmt unseren genetischen Code oder das menschliche Genom.
Но было ясно, что делали математики, а не биологи, потому, что если писать этим кодом достаточно длинные сообщения, то с большой вероятностью это могло привести к синтезу новых белков с неизвестными функциями. denn wenn Sie lange Botschaften mit Hilfe eines von einem Mathematiker entwickelten Codes verfassen, würde es höchstwahrscheinlich zur Synthese neuer Proteine mit unbekannten Funktionen darin führen.
Я написал и выложил код. Ich habe den Code geschrieben und ihn bereitgestellt.
"Машина работает, а код - нет". "Maschine funktioniert, Code nicht."
Этот код зашифрован, давайте расшифруем его. Und dieser Code wurde verschlüsselt, also lassen Sie uns ihn entschlüsseln.
Мы не понимаем кода, используемого мозгом. Wir verstehen den Code nicht, der vom Gehirn benutzt wird.
Вот безликие идентификационные коды двух человек. Hier werden zwei Einzelpersonen durch anonyme ID-Codes dargestellt.
Но за этим иконками скрыт сложный код. Aber hinter dem Icon ist ein komplexer Code.
Чтобы что-нибудь понять, нужно взломать код. Um Fortschritte zu machen, müssen wir den Code knacken.
И мы в конечном счете взломали код. Und schlussendlich haben wir den Code geknackt.
мы имеем 4-х символьный генетический код: Wir haben einen 4-Buchstaben Code:
Здесь более 580 000 символов генетического кода. Das sind über 580.000 Buchstaben an genetischem Code.
Здесь вы видите кусочек настоящего атакующего кода. Hier sehen Sie einen Ausschnitt aus diesem Angriffs- Code.
Это более 580 000 символов генетического кода. Es hat mehr als 580.000 Buchstaben genetischen Code.
Этот код после расшифровки похож на некую подпись. Dieser Code befindet sich unter der Verschlüsselung als eine Art Signatur.
Что если мы к нашему методу добавим код? Wie sieht es also mit unserem Ansatz aus, den Code zu addieren?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.