Exemplos de uso de "количествами" em russo com tradução "menge"

<>
Они наполняют океан огромными количествами загрязняющих веществ. Sie leiten riesige Mengen an Schadstoffen in den Ozean.
И её там огромное количество. Es ist im Grunde Schwefelsäure, die da in unglaublichen Mengen freigesetzt wird.
Леса удерживают огромное количество углерода. Wälder speichern große Mengen an Kohlenstoff.
Плюс большое количество человеческих ошибок. Dies schließt eine große Menge an menschlichem Fehlverhalten ein.
Они имеют одинаковое количество углерода. Sie haben genau dieselbe Menge an Kohlenstoff.
увеличивает количество и интенсивность стимуляции. Und es erhöht die Menge und Stärke der Stimulation.
Все, что меня интересует - количество. Und es geht mir um die Menge.
Это огромное количество очень хороших людей. Das ist eine schrecklich große Menge an netten Menschen.
Синий - на количество белка в моче. Die blaue Farbe zeigt die Menge Eiweiß im Urin.
На самом деле меня интересовало количество. Es ging mir wirklich um die Menge.
Ежедневно мы используем огромное количество предметов. Es gibt eine Menge von ihnen, die wir tagtäglich benutzen.
Мы не готовы принять дополнительное количество Wir sind nicht bereit, die zusätzliche Menge abzunehmen
Изделия, рисунок, цвет, количество, срок поставки Artikel, Design, Farbe, Menge, Lieferzeit
они требуют огромного количества энергии и ресурсов. Sie benötigen eine enorme Menge an Energie und Rohstoffen.
Выражения вроде "Не осуждай", или "Главное - количество". Regeln wie "Verschiebe Dein Urteil auf später" oder "Die Menge zählt".
Количество энергии в этой небольшой последовательности возрастает. Die Menge an Energie erhöht sich durch diesen kleinen Ablauf.
Было бы огромное количество очень быстрых компьютеров. Dann ergäbe das eine Menge sehr schneller Computer.
Мы выращиваем клетки вне тела в больших количествах. Wir züchten die Zellen außerhalb des Körpers in großen Mengen.
Все это звучит, как огромное количество сложных задач. Das klingt nach einer Menge unterschiedlicher Herausforderungen.
правительство печатает большое количество денег и тратит их. Die Regierung druckt jede Menge Geldscheine und gibt sie aus.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.