Exemplos de uso de "конечно" em russo com tradução "natürlich"

<>
Конечно, рынок СКД не идеален. Natürlich ist der CDS-Markt nicht perfekt.
Правительство, конечно, все еще необходимо: Eine Regierung wird natürlich immer noch benötigt:
Конечно, Босх назвал это Адом. Natürlich bezeichnete Bosch das als Hölle.
Конечно, оправдания всегда под рукой: Natürlich waren Entschuldigungen zur Hand:
Этим человеком, конечно, был Авраам. Dieser Mann war natürlich Abraham.
Конечно же, изменения кроются глубже. Die Veränderungen gehen natürlich noch tiefer.
Участие арабских государств, конечно, необходимо. Natürlich ist eine Beteiligung der arabischen Staaten unverzichtbar.
Но, конечно, это было неважно. Aber das spielte natürlich keine Rolle.
Конечно, исламская диктатура тоже возможна. Natürlich ist auch eine islamische Diktatur möglich.
И, конечно, там ещё лишайники. Dann gibt es da natürlich die Flechten.
Этот хищник, конечно, мы сами. Dieses Raubtier sind natürlich wir.
Ситуация, конечно, не так проста. Die Angelegenheit ist natürlich nicht so einfach.
Реальность, конечно же, сильно отличается. Natürlich ist die Wirklichkeit ziemlich anders.
Конечно же было этому объяснение. Natürlich gab es dafür eine Erklärung.
Конечно, не в буквальном смысле. Faktisch gesehen stimmt dies natürlich nicht.
Конечно, это ведь пассивный хвост. Aber hierbei handelt es sich natürlich um einen passiven Schwanz.
Конечно, никому это не нравилось. Natürlich mochte es keiner von ihnen.
И конечно, правило номер девять. Und natürlich die Regel Nummer neun.
Конечно же, остаются огромные сложности. Natürlich bleiben immense Schwierigkeiten.
Конечно, это уже несколько сложнее. Und das wäre - natürlich wird das etwas komplizierter.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.