Exemplos de uso de "контролируются" em russo
Общественные фонды в наших регионах и муниципалитетах контролируются на уровне федеральных счетных палат.
Öffentliche Mittel, die bei uns von den Bezirken und Gemeinden verwaltet werden, unterliegen dort der Kontrolle der Landesrechnungshöfe.
Да, Дубай, безусловно, является автократическим государством, в котором финансы контролируются жёстко и секретно.
Sicher, Dubai ist ein autokratischer Staat mit einer engen, heimlichtuerischen Finanzkontrolle.
Из первой пятерки, три (Гарвардский, Йельский и Колумбийский) полностью управляются выпускниками, и два (Принстонский и Стэнфордский) контролируются выпускниками на 90%.
Von den führenden fünf Universitäten werden drei (Harvard, Yale und Columbia) ausschließlich von Absolventen geführt und zwei (Princeton und Stanford) befinden sich zu 90% unter der Aufsicht von Ehemaligen.
Однако когда президент и парламент контролируются одной и той же партией - текущее положение Николя Саркози - то "запасные сферы" практически не ограничены.
Wenn aber die Mehrheit im Parlament und der Präsident der gleichen Partei angehören - wie gegenwärtig in Nicolas Sarkozys Fall - dann erweisen sich die "vorbehaltenen Bereiche" in der Praxis als grenzenlos.
Действительно, организации, которые официально ставят своей задачей вовлекать все нации в процесс принятия решений, часто контролируются маленькой группой влиятельных государств, в то время как остальные исполняют все ритуалы участников.
Tatsächlich werden Organisationen, die sich offiziell verpflichtet haben, alle Nationen in ihre Entscheidungsfindung einzubeziehen, oft von kleinen Gruppen mächtiger Nationen beherrscht, während die anderen kaum noch an den Sitzungen teilnehmen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie