Exemplos de uso de "коробку" em russo com tradução "box"
Первые африканские страны устремляются в "Западную" коробку.
Die ersten afrikanischen Länder in der Box der westlichen Länder.
Они создали так называемую информационную коробку для лекарств.
Sie haben etwas entwickelt, das Medikamente-Fakten-Box heißt.
Вот что попадает вниз - Китай попадает в "Западную" коробку.
Es ist hier runter gegangen - China kommt jetzt in die westliche Box.
И принц успокоился только тогда, когда тот нарисовал коробку.
Der Erzähler ist erst dann zufrieden als er eine Box zeichnet.
Внедрённая программа активно исследовала серую коробку, на предмет определённых настроек,
Der Dropper streift aktiv auf der grauen Box umher, wenn eine spezielle Konfiguration entdeckt wurde.
Вирус попадает в серую коробку, приносит вред центрифуге, и иранская ядерная программа откладывается - миссия выполнена.
Die Nutzdaten werden in die graue Box transferiert, beschädigen die Zentrifuge und das iranische Kernenergie-Programm verzögert sich - Auftrag ausgeführt.
Он рассказывает, как он и Возняк тестировали коробку, используя телефон-автомат, заказывая разговор и затем подсоединяясь от одной сети AT&T к другой, пока не связывали как можно больше станций.
Er beschreibt, wie Wozniak und er die Box testen würden, indem sie ein gebührenpflichtiges Telefon verwenden, einen Anruf tätigen und sich dann von einem AT&T-Netzwerk in ein anderes verbinden, während sie so viele Satelliten wie möglich durchschleifen.
Джобс продолжает подробно описывать одну знаменитую выходку, с которой он и Возняк практически справились, позвонив в Ватикан через синюю коробку в полночь и попросив к телефону Папу, изо всех сил стараясь копировать Генри Киссинджера.
Jobs erzählt weiter von einer glorreichen Streich, den Wozniak und er beinahe abgezogen habe, als sie mitten in der Nacht via Blue Box im Vatikan anriefen und mit dem Papst sprechen wollten, während sie so gut sie konnten Henry Kissinger nachmachten.
Серые коробки работают не под управлением Windows.
Diese grauen Boxen laufen nicht mit Windows-Software;
Серые коробки, которые вы видите, это системы непрерывного контроля.
Die grauen Boxen, die Sie hier sehen, das sind Echtzeit-Kontrollsysteme.
Там внизу расположена серая коробка, а наверху вы видите центрифуги.
Dort unten ist die graue Box, und oben drauf sehen Sie die Zentrifugen.
На самом деле в коробке сидит безногий человек и играет за робота.
Es ist ein beinloser Mann, der in der box sitzt und diesen Schachspieler kontrolliert.
Это коробка, которая светится и проигрывает музыку, когда на нее ставят определенные предметы.
Das ist eine Box die leuchtet und Musik spielt, wenn man die richtigen Dinge auf sie stellt.
Кажется, она хочет сделать что-то с этими серыми коробками, с системами непрерывного контроля.
Und es schien etwas vorzuhaben, mit diesen grauen Boxen, diesen Echtzeit- Kontrollsystemen.
И когда дневной свет только начал появляться, его ловило извне коробки и пропускало вниз, чтобы осветить каждое семя.
Und so kam das Tageslicht einfach - es wurde eingefangen außerhalb der Box und kam hinunter, um jeden Samen zu erleuchten.
Об устройстве много писали раньше, но эйфория Джобса здесь при описании синей коробки как акта наделения властью заразительна.
Über das Gerät wurde schon viel geschrieben, aber Jobs Begeisterung, als er die Blue Box als ein Akt der Selbstbemächtigung beschreibt, ist ansteckend.
Участники, насколько я понимаю, получали коробки с DVD, чтобы положить их на полки, где они успешно пылятся и поныне.
Ich glaube, sie wurden den TEDsters in einem Karton gegeben, in einer DVD-Box, die dann ins Regal gestellt wurde, wo sie jetzt ist.
Но если нам удастся установить хороший Windows вирус на ноутбук, используемый инженером этой машины для настройки этой серой коробки, тогда мы в деле.
Aber wenn wir es schaffen, dass sich ein effektives Windows-Virus auf einem Laptop einnistet, der von einem Wartungsingenieur verwendet wird, um diese graue Box zu konfigurieren, dann sind wir im Geschäft.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie