Exemples d'utilisation de "кухней" en russe
Не подскажете ресторан с местной кухней?
Können Sie mir ein Restaurant mit regionaler Küche empfehlen?
детская, кухня, столовая и весь остальной дом.
das Kinderzimmer Küche, Esszimmer und der Rest des Hauses.
Джин даже изобразил в кухне на кафеле историю:
Gene hat sogar in der Küche Fliesen gelegt, die eine Geschichte erzählen:
Как видите, активность в основном происходила на кухне.
Und Sie können sehen, dass die größte Aktivität in der Küche stattfindet.
А также на кухне, чем несказанно расстраивал супругу.
Und zum Entsetzen meiner Frau auch in der Küche.
до этого все происходило на моей кухне в Бруклине.
Das war bis dahin meine Küche in Brooklyn gewesen.
Должна быть на каждой кухне, рядом с вашим Turbochef.
Sie sollten alle eine in Ihrer Küche haben, neben ihrem Backofen.
Ни одного счёта на идеальной столешнице в идеальной кухне.
Die perfekte Küche - keine Rechnungen auf der Theke in der perfekten Küche.
Я собирался рассказать немного о науке, немного о кухне.
Ich wollte ein bisschen über Forschung, ein bisschen über die Küche erzählen.
Книга должна была отразить взгляд на жизнь сквозь призму кухни.
Und es sollte ein Blick auf das Leben durch die Küche sein.
При коммунизме общественные дебаты сводились к частным разговорам на кухнях.
Zu Zeiten des Kommunismus' waren öffentliche Diskussionen auf die eigene Küche beschränkt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité