Exemplos de uso de "магнитных полей" em russo
это сверхпроводящие устройства квантовой интерференции - для снятия магнитных полей, которые меняются в процессе мыслительной деятельности.
Stark leitende Quantitäts-Interferenz Geräte um magnetische Felder zu visualisieren, während wir unsere Gedanken spielen lassen.
Стиратель создает магнитное поле, чтобы нейтрализовать приступ.
Dieses Löschgerät baut ein magnetisches Feld zur Gegenwehr auf.
Таким образом, вокруг Земли существует магнитное поле.
Rings um die Erde besteht also ein Magnetfeld.
Она соединена с усилителем электронного излучения, который создает высокочастотные колебания магнитного поля.
Diese ist mit einem R.F. Verstärker verbunden, der ein oszillierendes magnetisches Feld mit einer hohen Frequenz erzeugt.
Это нечто вроде серфинга по магнитному полю на гребне волны.
Es ist eine Art Surfen auf einem Magnetfeld auf dem Kamm einer Welle.
Собственно, используемые магнитные поля, в сущности те же, что и магнитное поле Земли.
Und genaugenommen sind die magnetischen Felder, die wir verwenden eigentlich nichts anderes als das magnetische Feld der Erde.
Редизайн линейного ускорителя электронов, инженерное улучшение для звукозаписи магнитных лент.
Das Redesign des Linearen Elektronenbeschleunigers, eine technische Verbesserung des Kassettenrekorders.
Как видно на этом слайде c Озера Набугабо в Уганде стоки с полей, собираемые вот в эти вёдра - единственный источник питьевой воды, воды для готовки и купания.
Das sehen Sie In diesem Bild vom See Nabugabo in Uganda, in den der landwirtschaftliche Abfluss von diesem Feld führt, der wiederum in diese Eimer umgefüllt wird und so die einzige Quelle zum Trinken, Kochen und Waschen für dieses Dorf ist.
Использование магнитных импульсов для влияния на этические суждения человека - такие разговоры вызывают тревогу.
Als Sie anfingen darüber zu sprechen, mit magnetischen Impulsen das moralische Urteil von Menschen zu verändern - das klingt alarmierend!
В результате мы получаем данные о структуре мозга, а также мы можем измерить разницу магнитных свойств крови, насыщенной кислородом, и крови, ненасыщенной кислородом.
Was wir wirklich dabei herausbekommen, sind Informationen über den Aufbau des Gehirns, aber wir können auch den Unterschied messen von Blut, das sauerstoffangereichert ist, und Blut, das nicht sauerstoffangereichert ist.
слишком много химикатов, пестицидов, гормонов, монокультур, мы не хотим огромных полей одного и того же, это неправильно.
Zu viele Chemikalien, Pestizide, Hormone, Monokultur, wir wollen keine riesigen Felder mit einer Sache, das ist falsch.
Новые уравнения показали, что светом является движущееся самообновляющееся возмущение в электрических и магнитных полях, и они предсказали, что возможны новые виды возмущений.
Die neuen Gleichungen zeigten, dass Licht eine sich bewegende, selbst erneuernde Störung in elektrischen und magnetischen Feldern darstellt, und sie sagten vorher, dass neue Arten von Störungen möglich seien.
Эксон создал своего рода частную армию по защите своих нефтяных полей.
Sie haben so etwas wie ihre eigene Armee um sich draußen auf den Ölfeldern.
Хотя я выросла возле пшеничных полей, мои познания в фермерстве малы.
Obwohl ich inmitten von Weizenfeldern aufwuchs, ist mein Wissen über die Landwirtschaft dürftig.
В большом количестве густонаселенных частей мира, в том числе в регионах, где выращивают зерно, в северной Индии и на Среднем западе США, фермеры, применяют устройства для использования грунтовых вод для орошения своих полей.
In vielen Teilen der Welt, unter anderem in den Getreideanbauregionen Nordindiens, Nordchinas und im amerikanischen Mittleren Westen, zapfen die Landwirte das Grundwasser an, um ihre Pflanzen zu bewässern.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie