Exemplos de uso de "масштаб" em russo

<>
Traduções: todos149 maßstab41 zoom1 outras traduções107
Масштаб этой проблемы очень велик. Das Problem ist enorm groß.
Но посмотрите на масштаб различий. Beachten Sie die Skala der Unterschiede.
Так вы понимаете масштаб проекта. Sie verstehen den Gesamtumfang des Projekts.
Эффекты биологические имеют масштаб полушария. Die biologischen Auswirkungen betreffen jedoch eine ganze Erdhalbkugel.
Давайте увеличим масштаб до десятилетий. Gehen wir einen Schritt tiefer bis zur Jahrzehnte-Skala.
И мы сможем увеличить масштаб. Und wir können diese Modell skalieren.
стоимость, удобство, масштаб и созидательность разрушения. "cost, convenience, caliber, creative destruction", zu Deutsch etwa Kosten, Komfort, Kapazität und kreative Zerstörung.
Именно тогда он осознал масштаб эпидемии. Erst jetzt begriff er das Ausmaß der Epidemie.
Я забыл рассказать вам про масштаб. Ich habe versäumt, über die Größenverhältnisse zu sprechen.
Здесь явно показано, как работает масштаб. Dies hier zeigt klar, wie Dinge skaliert sind.
Если увеличить масштаб, то выглядит это так. Wenn man da hineinzoomt, sieht das so aus.
Интенсивность и масштаб насилия ошеломили весь мир. Intensität und Ausmaß der Gewalt haben die Welt erschüttert.
Масштаб и скорость этой системы - просто головокружительны. Die Größe und Geschwindigkeit dieses Systems ist wirklich atemberaubend.
Конечно, многие американцы осознают масштаб долгового бремени страны. Natürlich ist vielen Amerikanern das Ausmaß der Schulden bewusst, die auf ihrem Land lasten.
Так что можете себе представить масштаб этих усилий. Sie können sich also das Ausmaß dieser Anstrengungen vorstellen.
Сможем ли мы на самом деле увеличить масштаб? Können wir das wirklich hochskalieren?
Так что вы можете оценить масштаб этой проблемы. So kann man sich das Ausmaß des Problems vorstellen.
Масштаб проблем указывает на необходимость найти более сложные решения. Die Reichweite der Probleme verlangt nach komplexeren Lösungen.
Учитывая беспрецедентный масштаб угрозы, простой бизнес не является правильным выбором. Angesichts des beispiellosen Ausmaßes der Bedrohung ist es nicht möglich, einfach so weiterzumachen wie bisher.
Мы планируем увеличить масштаб проведения этих акций до размеров города. Und wir planen dies auf andere Teile der Stadt auszuweiten.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.