Exemplos de uso de "машины" em russo com tradução "maschine"
"Машины - суть расширение человеческих чувств".
"Maschinen sind Erweiterungen der menschlichen Sinne."
Так, например, мы все - самоуверенные машины.
Wir sind zum Beispiel über die Maße selbstbewusste Maschinen.
Внутренности этой машины позволяют мне обрабатывать медицинские данные.
Das, was in dieser Maschine steckt, ermöglicht es mir, das zu tun, was ich mit medizinischen Daten tue.
вы загружаете машину, и что вы получаете из машины?
man füllt die Wäsche hinein, und was bekommt man aus der Maschine heraus?
Это что-то вроде машины по созданию сахарной ваты.
Das funktioniert wie eine Maschine für Zuckerwatte.
Поэтому нам придётся построить сверх-умные машины типа HAL.
Deshalb müssen wir super intelligente Maschinen wie HAL bauen.
Всё более дешёвый труд и всё более быстрые машины.
Immer billigere Arbeitskraft und immer schnellere Maschinen.
Машины становятся невероятно умелыми в таких вещах, как убийство.
Maschinen eignen sich unheimlich für Dinge wie das Töten.
Они хотели, чтобы действия машины следовали чувствам, выраженным в песне.
Sie wollten, dass die Maschine der Grundstimmung des Songs folgte.
и Лейбниц был первым, кто заговорил о создании такой машины.
Leibniz war der erste, der tatsächlich darüber sprach, solch eine Maschine zu bauen.
Они объяснили, что хотят что-то вроде Машины Руба Голдберга.
Und sie erklärten, dass sie so eine Art Rube-Goldberg-Maschine wollten.
Это вселенная, в которой эти машины делают всё, включая изменение биологии.
Es ist das Universum, in dem diese Maschinen all diese Dinge tun, einschließlich der Veränderung der Biologie.
Новые машины были доступны, но фирмы не были готовы использовать их.
Die neuen Maschinen waren vorhanden, aber die Firmen waren nicht darauf vorbereitet, sie einzusetzen.
"Эти Говорящие машины сведут на нет творческое развитие музыки в нашей стране.
"Diese Sprach-Maschinen werden die künstlerische Entwicklung der Musik in diesem Land ruinieren.
Боле того политические партии превратились в "машины", созданные из высоко организованных кадров "инсайдеров".
Außerdem wurden die politischen Parteien zu Maschinen, die sich aus straff organisierten Kadern von Insidern zusammensetzen.
Представьте, что наши здания, мосты, машины, все наши кирпичи могли бы производить вычисления.
Stellen Sie sich vor, unsere Gebäude, Brücken, Maschinen, all unsere Bauteile könnten Berechnungen durchführen.
Чтобы избежать подделок, фирмы должны покупать специальные, запатентованные машины для печати этих квитанций.
Um Fälschungen zu verhindern, müssen sich die Firmen spezielle, patentierte Maschinen für den Druck dieser Quittungen kaufen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie