Exemplos de uso de "милях" em russo
Эту красную глину не найти в 100 милях от Эдинбурга нигде, кроме как в ботаническом саду.
Diesen roten Lehm gibt es nirgends im Umkreis von 150 km um Edinburgh, außer im botanischen Garten.
Сейчас вы услышите следующую запись этой же песни горбатого кита, записанную в 50 милях от этого места.
Die nächste Aufnahme, die Sie gleich hören, wurde vom selben Buckelwalgesang gemacht, aus 80 km Entfernung.
Была лишь одна проблема - я жил в небольшой деревне в Канаде в 600 милях от ближайшего океана.
Das einzige Problem dabei war, dass ich in einem kleinen Dorf in Kanada lebte, 1 000 km vom nächsten Ozean entfernt.
Недавно я посетил отдаленную деревню Донга в горах Куиджо, которая является одной из самых бедных областей Китая, располагаясь в нескольких милях вдали от ближайшей асфальтированной дороги;
Vor kurzem besuchte ich ein abgelegenes Dong-Dorf in den Bergen von Guizhou, einer der ärmsten Provinzen Chinas, kilometerweit entfernt von der nächsten gepflasterten Straße;
Как правило, Фонд ожидает, что проблемы исходят от обычных "подозреваемых" - экономически неустойчивых развивающихся стран - но в этот раз кризис развивался в нескольких милях от его штаб-квартиры.
Normalerweise rechnet der Währungsfonds damit, dass die Probleme bei den üblichen Verdächtigen entstehen - wirtschaftlich labilen Entwicklungsländern nämlich - aber diesmal entwickelte sich die Krise ein paar Kilometer von seinem Hauptquartier entfernt.
мы вообще говоря создали реальность, в которой через 6 месяцев я был в русском батискафе в двух с половиной милях под водой северной Атлантики, смотрел на настоящий Титаник через иллюминатор,
Wir schufen dann tatsächlich sechs Monate später eine Realität, in der ich mich in einem russischen Tauchboot wiederfand, vier Kilometer unter der Oberfläche des Nordatlantik, und mir die echte Titanic durch ein Bullauge anschaute.
Но, имея 15000 артиллерийских орудий, расположенных в демилитаризованной зоне всего в 30 милях к северу от Сеула, Северная Корея знает, что выпуск всего нескольких снарядов может привести к разорению южнокорейского фондового рынка и экономики, в то время как ей, по сравнению, терять значительно меньше.
Aber angesichts von 15.000 eingegrabenen Artilleriegeschützen in der entmilitarisierten Zone nur etwa knapp 50 km nördlich von Seoul, ist sich Nordkorea bewusst, dass der Abschuss von nur ein paar Granaten reichen würde, um am Aktienmarkt und in der Wirtschaft Südkoreas verheerenden Schaden anzurichten, während man selbst vergleichsweise wenig zu befürchten hat.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie