Exemplos de uso de "младший офицер" em russo
Вооруженные силы ведут параллельную экономику, со своими собственными шахтами, фермами и заводами, хотя многие солдаты и младшие офицеры по-прежнему голодают.
Die Streitkräfte agieren als Parallelwirtschaft mit eigenen Bergwerken, Bauernhöfen und Fabriken, aber Mannschaften und Unteroffiziere hungern vielfach trotzdem.
Но как только старший офицер, держа жезл, стал приближаться, Лайма предусмотрительно поднимается, протягивает свои руки над головой, и начинает, очень медленно, развязывать головной убор, который покрывает ее волосы.
Als der dienstälteste Polizist sich mit einem Schlagstock nähert, steht Layma bedachtsam auf, hebt ihre Arme über den Kopf und beginnt ganz langsam ihr Kopftuch, das ihre Haare verdeckt, aufzubinden.
Я как младший из университетской группы поддержки иногда - готовый только к клятвам, неловкой тишине и простейшим кричалкам.
Ich bin manchmal wie ein junior Schulteam Cheerleader - zum fluchen, für peinliches Schweigen, und sehr einfache Rhytmen.
Мой младший сын, который учится в Пекине, в Китае, у него долгосрочные планы.
Mein jüngster Sohn der in Beijing in China studiert hat er hat eine langfristige Perspektive.
Младший сын забрал свою девятую часть - девятая часть от 18 - это 2.
Der jüngtste Sohn nahm sein Neuntel - ein Neuntel von 18 ist zwei.
Генерал - это высокопоставленный армейский офицер.
Ein General ist ein hochrangiger Militäroffizier.
А мой младший сын изучает китайский в Пекине.
Und mein jüngster Sohn, der Chinesisch in Beijing studiert hat.
"С ними обращались, как с сиротами" - написал офицер в электронном письме.
"Sie wurden wie Waisenkinder eingeführt", schrieb der Offizier in einer E-Mail.
Среди тех, кто обращался к нему, вспоминает его жена, был офицер МИ-6, которому приходилось жить с разрушительными последствиями пыток.
Unter seinen Patienten, so erinnert sich seine Frau, war ein MI6-Mitarbeiter, der mit den verheerenden Auswirkungen von Folterungen leben musste.
Мой младший брат и его друзья практически всегда играют на улице.
Mein kleiner Bruder und seine Kameraden sind fast immer im Freien und spielen.
Но после заседания старший офицер Ли Холстед из полиции Ланкашира заявил:
Doch nach der Anhörung sagte Superintendent Lee Halstead von der Polizei in Lancashire:
Старший военный офицер на концерте, на котором также был тогдашний председатель Комитета начальников штабов, адмирал Майк Маллен, видел роль войск по-другому.
Ein ranghoher Militäroffizier auf der Gala, der unter anderem vom Stabchef und damaligen Vorsitzender, Admiral Mike Mullen beobachtet wurde, sah die Rolle der Truppen anders.
В мае 1984 года после того, как я написал книгу о последствиях военных нападений на ядерные объекты, израильский офицер разведки приехал в Калифорнию, чтобы расспросить меня об уязвимости реактора и планируемой атомной электростанции.
Im Mai 1984 kam, nachdem ich ein Buch über die Folgen militärischer Angriffe auf Atomanlagen geschrieben hatte, ein Mitarbeiter des israelischen Geheimdiensts nach Kalifornien, um mich über die Anfälligkeit des Reaktors und eines geplanten Kernkraftwerks zu befragen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie