Exemplos de uso de "могла" em russo com tradução "mögen"
Traduções:
todos16639
können15373
mögen469
dürfen299
bekommen250
in der lage sein78
sich können1
outras traduções169
Слабость евро могла бы обернуться скрытым благом.
Ein schwacher Euro mag ein verschleierter Segen sein.
Представьте себе панику, которая могла бы охватить мир, в котором золото, товары, подлежащие хранению, а также предметы искусства являются единственными способами для инвесторов "спастись" от доллара.
Man mag sich gar nicht vorstellen, was für eine Panik in einer Welt ausgelöst worden wäre, in der Gold, lagerfähige Waren und Kunst die einzige Möglichkeit für Investoren gewesen wären, dem Dollar zu entkommen.
Эта история могла повлечь за собой некоторые сплетни за пределами Греции, но она привлекала мало международного внимания до конца 2009 года, когда рынок долга Греции начал становиться все более нестабильным, а повышение процентных ставок стало приносить дополнительные проблемы правительству.
Diese Geschichte mag außerhalb von Griechenland für ein bisschen Gesprächsstoff gesorgt haben, hat aber erst Ende 2009 echte internationale Aufmerksamkeit erregt, als der Markt für griechische Staatsanleihen anfing zunehmend unsicher zu werden und die steigenden Zinsen der Regierung zusätzliche Probleme bereiteten.
Эти невоздержанные реакции могут показаться странными.
Diese erhitzten Reaktionen mögen ungewöhnlich erscheinen.
Могут сосуществовать равноценные способы развития и процветания.
Es mag gleichwertige Wege geben, zu gedeihen.
Первоначально её обеспечение может оказаться делом военных.
Zunächst mag das eine Aufgabe für das Militär sein.
На первый взгляд, такие соображения могут показаться здравыми.
Oberflächlich betrachtet mag diese Denkweise vernünftig erscheinen.
Эти усилия могут не попадать в заголовки СМИ.
Solche Bemühungen mögen für keine Schlagzeilen sorgen.
потакающими своим желаниям, может быть, но самодостаточными - никогда.
Unmäßig mögen sie sein, unabhängig werden sie nie.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie