Exemplos de uso de "моему" em russo
По моему, лучше всего выражаются писатели.
Ich denke, Schriftsteller drücken das besonders treffend aus.
Давайте вернёмся к моему первому примеру с китайцами.
Lassen Sie uns zurück zu dem ersten Beispiel mit den Chinesen gehen.
Три истории, по моему мнению, послужат хорошей иллюстрацией.
Es gibt drei Geschichten, die ich für ziemlich gute Beispiele halte.
Понимание, по моему мнению, не устраняет удивления и радости.
Für mich nimmt Verstehen das Staunen und die Freude nicht weg.
Это, по моему мнению, - максимальная толерантность к религиозной свободе.
Dies, so denke ich, ist maximale Toleranz für Religionsfreiheit.
Автобиографическое "Я", по моему мнению, есть у некоторых видов.
Es ist das autobiographische Selbst, das manche Spezies haben, denke ich.
По моему мнению, бегство капитала из страны значительно возрастет.
Ich persönlich glaube, dass die Kapitalflucht beträchtlich ansteigen wird.
Кстати, по моему опыту, одно несомненно - мы чертовски любим смеяться.
Tatsächlich steht eines für mich fest wir lieben es wie verrückt zu lachen.
Быть близким к содержимому - тому содержимому, что близко моему сердцу.
Nah am Inhalt zu sein - das ist der Inhalt, der mir wirklich wichtig ist.
И я сидела и слушала, как директриса говорила моему отцу:
Und ich saß da und hörte zu, wie die Rektorin mit ihm sprach und sagte:
Наиболее впечатляющий космическим аппаратом, по моему мнению, был лунный посадочный модуль Груммана.
Das - für mich - beeindruckendste Raumschiff aller Zeiten war die Grumman Mondlandefähre.
Но наиболее важными, по моему мнению, являются идеи, которые нам предстоит предвосхитить.
Aber am wichtigsten, glaube ich, sind die Ideen, die wir vorweg nehmen müssen.
По моему мнению, религия очень умело использует визуальные чудеса для пропаганды своих ценностей.
Ich denke, dass eine Sache, die Religionen richtig hinbekommen haben, die Anwendung des visuellen Wunders war, um eine Botschaft zu verkünden.
По моему мнению, спад начался бы раньше и был бы стремительнее, чем сейчас.
Ich glaube, dann wäre der Abschwung noch früher und mit noch größerer Wucht eingetreten.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie