Exemplos de uso de "напоминающие" em russo com tradução "erinnern"

<>
кладут в ящики, напоминающие о том, кто заплатил за них, Die Schachteln erinnern uns daran, wer dafür bezahlt hat.
В то время как наследие Чэня из лжи и коррупции было закончено, возрожденная KMT под руководством президента Ма Инцзю должна еще многое сделать, чтобы убедить циничное общество, что способы Чэня, напоминающие более темное собственное прошлое KMT, не были встроены в систему. Doch während Chens Vermächtnis der Lügen und Korruption vorbei ist, hat die neu erwachte KMT unter Präsident Ma Ying-jeou viel zu tun, um eine zynische Öffentlichkeit davon zu überzeugen, dass Chens Vorgehensweise, die an die dunklere Vergangenheit der KMT selbst erinnert, nicht Teil des Systems geworden ist.
Эта песня напоминает мне детство. Dieses Lied erinnert mich an meine Kindheit.
Это напоминает мне об отце. Das erinnert mich an meinen Vater.
".ты напоминаешь мне о матери". "Erinnerst du mich an meine Mutter."
Ты напоминаешь мне своего отца. Du erinnerst mich an deinen Vater.
Знаете, это немного напоминает мне хирургию. Es erinnert mich ein wenig an Chirurgie.
О чём вам напоминает эта шляпа? Woran erinnert dich dieser Hut?
Эта картинка мне кое-что напомнила. Dieses Bild erinnerte mich an etwas.
Когда мы напоминаем о нравственности, обманывают меньше. Sobald wir Leute an ihre Moral erinnern, betrügen sie weniger.
Эта песня напоминает мне о моём детстве. Dieses Lied erinnert mich an meine Kindheit.
Эта картинка напоминает мне о моём детстве. Dieses Bild erinnert mich an meine Kindheit.
Оно напоминает мне о моих студенческих годах. Es erinnert mich an meine College Zeit.
Эта картина напоминает мне о моей семье. Das Bild erinnert mich an meine Familie.
Это напоминает о Животной Ферме Джорджа Орвелла: Das erinnert an George Orwells Farm der Tiere:
Песня всегда напоминает мне о моем детстве. Das Lied erinnert mich immer an meine Kindheit.
А третья сторона напоминает нам об этом. Und daran erinnert uns die dritte Partei.
он напоминает все от экстрементов до романтики. - Sie erinnert uns an Einfälle, die von Fäkalsprache bis zur Romantik reichen.
И вторая - напоминать чего боятся и ненавидеть. Und zweitens versucht sie einen daran zu erinnern, was machen fürchten und hassen soll.
Я напоминаю вам, что точность прогнозов 90%. Ich möchte Sie an die 90-prozentige Genauigkeitsrate erinnern.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.