Exemplos de uso de "нашему" em russo
Я был бы рад нашему возможному сотрудничеству
Über eine mögliche Zusammenarbeit würde ich mich freuen und verbleibe
Теперь перехожу к нашему первому удивительному открытию.
Dann machten wir eine erste Erfahrung, die für uns sehr überraschend war:
Каталог продукции в приложении к нашему письму
Einen Produktkatalog haben wir dem Schreiben beigefügt
По нашему мнению, тут - красивое произведение структурного искусства.
Wir denken, daraus ergibt sich ein wunderschönes, strukturelles Kunstwerk.
А как эта законодательная система помогает нашему правительству?
Und wie geht es der Regierung mit diesem Rechtssystem?
По нашему общему мнению это был намеренный отвод глаз.
Wir beide hatten den Eindruck, man steuerte absichtlich am Thema vorbei.
и благодаря нашему сотрудничеству мы можем наблюдать за каждым деревом.
Und wir können jeden einzelnen Baum überwachen, durch die Satellitenbilder.
К нашему удивлению, влияние выстроилось в порядке, прямо противоположном прогнозам.
Und die Ergebnisse überraschten uns, blieben aber hinter dem zurück, was wir glaubten.
Вред нашему телу наносят не только основные стрессовые события жизни;
Auch die vielen Konflikte und Anforderungen des täglichen Lebens beeinträchtigen manchmal die Funktion der Systeme mit denen wir auf Stress reagieren.
Что отвечает нашему нормальному представлению о том, что такое технология.
Was ungefähr dem entspricht, was wir normalerweise von Technik halten.
Даже если это не соответствует нашему обычному взбляду на этот вопрос.
Selbst wenn es nicht der typischen Art entspricht, wie wir das Problem sehen.
Верхняя полоска будет отражать типовое строительство, а нижняя - данные по нашему дому.
Ich zeige Ihnen in der oberen Bildhälfte einen typischen Hausbau und unten das, was wir jeweils tun.
У нас также есть заявка на патент на эти системы, принадлежащая нашему сообществу.
Es gibt auch ein angemeldetes Patent auf diese Systeme, das von der Gemeinschaft gehalten wird.
Делу, возбужденному против офицеров полиции, причастных к нашему делу, так и не дали ход.
Das Verfahren gegen die beiden Polizisten scheint verschleppt zu werden.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie